Unterstütze das PSW: Hol dir (oder verschenke) einen Premium-Account oder kaufe ein bei Amazon.

Abkürzungen

Dieses Thema im Forum "Episode IV bis VI" wurde erstellt von StarWarsfan, 17. Dezember 2002.

  1. StarWarsfan

    StarWarsfan Senatsbesucher

    Also ich haben ein kleines Problem nä#mlich die verschiedenen Abkürzungen wie Z.B ANH ENH ,
    Da wird einmal die englische und einmal die deutsche version geschreiben .
    könnten wir uns nicht auf eine sprache einigen.:confused:
     
  2. Sammy Curr

    Sammy Curr Surfacezerkratzer

    Du meinst sowas wie TS für Todesstern und DS für Deathstar???

    Mag mich da garnicht drauf eingien welchige Sprache weil ich oft selber wechsel! :)
     
  3. Kenix Kil

    Kenix Kil weises Senatsmitglied

    :confused: Also,ich sehe hier fast nur ANH oder TESB.
    ENH oder DISZ?Noch nie gehört.Deshalb würde ich sagen das die Einheitssprache bei den Abkürzungen engl. ist.

    Aber das gehört ins Allgemeine Forum
     
  4. flavaflav

    flavaflav :::::::::: fläiwa fläiv ::::::::::: Mod in Rente

    *lol*
    Du bist ja noch neu hier im Forum. Am Anfang gings mir auch nicht anders. Bei den ganzen Abkürzungen hab ich am Anfang nie durchgeblickt. Aber mit der Zeit ist das kein Problem mehr..... ;)
    Kennst du schon das?
     
  5. StarWarsfan

    StarWarsfan Senatsbesucher

    Ne die kannte ich nicht.
    Aber es ist trotzdem etwas nervig u mzudenken , weil man oft edeutschoder engl liest
     
  6. AaronSpacerider

    AaronSpacerider junger Botschafter

    Meines Wissens ist die englische Sprache am weitesten verbreitet. Die Abkürzungen hierzu dürften eigentlich gängig sein: TPM, AOTC, ANH, TESB, ROTJ, MTFBWY, COD, NJO, YJK, JJK, EU, OT, PT... So gut wie nie gelesen habe ich hier hingegen DDB, ADKK, ENH, DISZ, DRDJR, MDMMDS, MDT, DEDJR, DJJR, äh, keine Ahnung, EU, AT, NT.
    Insofern scheint es mir nach dieser empirischen, nicht-repräsentativen Selbstuntersuchung schon eine Sprachregelung zu geben: die englische Sprache gilt. :)
     
  7. Master Kenobi

    Master Kenobi Bring you Wisdom, I will. Mitarbeiter

    Im Normalfall kürzt man die englischen Begriffe oder Titel ab. Früher wurde mal vereinzelt KdS für Krieg der Sterne geschrieben, aber das macht keiner mehr.

    Während wir TESB und ROTJ verwenden, schreiben die Amerikaner ziemlich oft nur ESB und ROJ.
     
  8. Mr. Socko

    Mr. Socko Podiumsbesucher

    Kannst die Abkürzungen mal erklären die kenn ich auch nicht.
     
  9. D.Skywalker

    D.Skywalker sehr weiser Botschafter


    kennst du schon das?
     
  10. Mr. Socko

    Mr. Socko Podiumsbesucher

    Die MTFBWY hab ich nicht gefunden.
     
  11. D.Skywalker

    D.Skywalker sehr weiser Botschafter


    May the force be with you!

    Möge die Macht mit dir sein!



    wurde warscheinlich nicht aufgeführt da es eigentlich schon standart ist:rolleyes: ;)
     
  12. Darth Kubi

    Darth Kubi Ein verrückter, basketball spielender STAR WARS Fr

    Was heißt denn GFFA?
     
  13. Craven

    Craven junger Botschafter

    Galaxy far far away = eine Galaxie weit, weit entfernt = Die Star Wars-Galaxie


    Craven
     
  14. ScherbertLemon

    ScherbertLemon Dienstbote

    In der FAQ gibts eine Liste mir allen gängigen, wichtigen Abkürzungen.
     
  15. Darth Kubi

    Darth Kubi Ein verrückter, basketball spielender STAR WARS Fr

    Aber da steht nicht GFFA drinne.

    kubi
     
  16. D0L|3Y

    D0L|3Y Zivilist

    Tag

    Ich bin ein anz ein Neuer User hier.
    Habe mich durch die Suchmaschine gequält, aber irgendwie keine Lösung gefunden.

    Zuerst höre ich immer wieder die Abkürzung "mdmmds", aber egal wie lange ich nachdenke und versuche diese englische Abkürzung zu entziffern... ich schaffe es nicht.

    Und jetzt habe ich noch mehr wahnsinnige Abkürzungen entdeckt :D

    Gibt es hier iiiiiiirgendwo im Forum (Suchfunktion hat mich zwar bis ins das Jahr 2002 zurückversetzt, aber leider nichts gefunden) eine Erklärung was diese 30765 Abkürzungen heißen bzw. das wichtigste für mich wäre...

    Was bedeutet mdmmds?

    thx

    ein großer StarWars Fan...der aber nicht sooo extrem ist wie ihr *grins* :)
     
  17. Ty'Lon Drag

    Ty'Lon Drag Senatsbesucher

    Bei den englischen Abkürzungen wirst du lange suchen können, mdmmds bedeutet "Möge die Macht mir dir sein", ist also deutsch

    mfg Tylon
     
  18. Lowbacca

    Lowbacca weiser Botschafter

    Verlaufen?

    Was sucht dieser Thread eigentlich im ROTS-Spoilerbereich? :D
     
  19. Master Kenobi

    Master Kenobi Bring you Wisdom, I will. Mitarbeiter

    Was hier noch alles herumgeistert.... ich verschiebe den Thread mal ins Allgemeine, da paßt er am besten hin.
     
  20. Käpt´n Ralph

    Käpt´n Ralph Z 3-Fahrer


    COD würde auf deutsch MDT heißen? Ich dachte immer, das stünde für "Cloak of Deception". Der ist doch noch gar nicht auf deutsch draußen oder doch?
     

Diese Seite empfehlen