Planet der Verräter

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Re: Planet der Verräter *SPOILER!!!!*

Hmm, darf ich Dich an Episode I, den Film, erinnern, wo Anakin seine Mutter mit "Mom" angeredet hat, und Kitster "cool" sagte? Von diesem ominösen Star Wars statt Krieg der Sterne im Lauftext mal ganz zu schweigen. Spätestens seit diesem Zeitpunkt, habe ich persönlich Star Wars auf deutsch aufgegeben.
 
Re: Planet der Verräter *SPOILER!!!!*

Okay, aber was hätte er denn anstelle von "Mom" sagen sollen? "Mutti"? "Mama"? Hört sich meiner Meinung nach noch blöder an. Und mit dem "cool" kann man grad noch leben, finde ich. Aber "krass" fand ich unmöglich.

MTFBWY, Jeane
 
Re: Planet der Verräter *SPOILER!!!!*

Also zu Episode IV-Zeiten waren die Leute beim Übersetzen zweifelsohne kreativer und haben sich Sachen wie "Rasender Falke", "Macht" oder "Krieg der Sterne" ausgedacht. Heute übersteigt schon ein "Mom" scheinbar ihre Grenzen.
Und wenn man sich so ansieht, daß viele amerikanische Filme einfach unter Originaltitel in Deutschland laufen, kann man seine Augen gegenüber der schwindenden Qualität nicht länger verschließen. Langsam aber sicher glaube ich, daß wir Episode III als "Star Wars-Episode III: Rise of the Empire - Der Aufstieg" sehen werden. Pfuscher! :(
 
Re: Planet der Verräter *SPOILER!!!!*

Okay, so gesehen hast Du nicht ganz unrecht. Ich mag zum Beispiel nicht, das "Krieg der Sterne" jetzt einfach so sang- und klanglos am Anfang von TPM durch "Star Wars" ersetzt wurde.

Erstens mal ist da keine Kontinuität zum Rest der Saga mehr da, denn in den anderen Episoden steht ja "Krieg der Sterne" zu Beginn des Einleitungstextes. Und andererseits, was klingt an "Krieg der Sterne" schlecht als an "Star Wars"? Muß denn alles verenglischt werden, nur weil es so angeblich so viel cooler ist?!

MTFBWY, Jeane
 
Re: Planet der Verräter *SPOILER!!!!*

Ok, danke für die Info, Wraith.
Schon seltsam manchmal die deutschen Übersetzungen *g*.
 
Re: Planet der Verräter *SPOILER!!!!*

Die deutsche Sprache steuert so langsam aber sicher ihrem Untergang entgegen. Und wenn eine Übersetzung mal unangebracht ist, kann man sich drauf verlassen, daß der Begriff garantiert übersetzt wird... ;)

MTFBWY, Jeane
 
Re: Planet der Verräter *SPOILER!!!!*

Nun, ob man jetzt gerade anhand fehlgeschlagener Übersetzungen von SW-Büchern bzw. Filmen den Untergang der deutschen Sprache ersehen kann, wage ich zu bezweifeln. Aber es stimmt schon, allgemein betrachtet zeichnet sich derzeit leider so etwas ab. Dabei ist deutsch doch so eine schöne Sprache. :)
 
Re: Planet der Verräter *SPOILER!!!!*

Habe gerade mal eine Grobsuche im Netz gestartet, um herauszufinden, ob es schon eine Kampagne zur Rettung der deutschen Sprache gibt. Nun, herausgekommen ist <a href="http://www.dir-info.de/nachrichten/infolinks/01/06/010628008d8604.htm" target="_new">dieser Artikel</a>, der allerdings mit Vorsicht zu genießen ist, da die Frankfurter Rundschau nicht gerade für ihre Liberalität bekannt ist. Nun ja.
Aber wenn jeder in diesem Forum eine Mail an FOX schreibt, bekommen wir vielleicht die Wiederbenutzung des Titels "Krieg der Sterne" durch. Einen Versuch wäre es doch wenigstens wert. Und Amnesty International kämpft auf die gleiche Weise gegen Menschenrechtsverletzungen, und das mit Erfolg, also ist Hoffnung da.
 
Re: Planet der Verräter *SPOILER!!!!*

Das mit dem Untergang hatte ich auch eher auf das alltägliche Leben und nicht nur auf SW. Ich hab nix gegen ein paar englische Begriffe in unserer Sprache, wo sie mehr Sinn ergeben als z. B. eine Eindeutschung :) Aber ich finde, das die Verenglischung bei uns teilweise übertrieben wird.

MTFBWY, Jeane
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Zurück
Oben