SW Filmnamen

Passen zu den SW Filmen die Namen/Titel?

  • Ja, zu alle fünf

    Stimmen: 30 73,2%
  • Nein, zu keinem Film

    Stimmen: 2 4,9%
  • Nicht bei allen Filmen (welche?)

    Stimmen: 6 14,6%
  • Nur bei TPM

    Stimmen: 0 0,0%
  • Nur bei AOTC

    Stimmen: 0 0,0%
  • Nur bei ANH

    Stimmen: 1 2,4%
  • Nur bei TESB

    Stimmen: 2 4,9%
  • Nur bei ROTJ

    Stimmen: 0 0,0%
  • Sonstiges

    Stimmen: 0 0,0%

  • Umfrageteilnehmer
    41
Ich finde "Das Imperium schlägt zurück" passt von allen am besten, am komischsten find ich die nachträgliche Benennung von Episode 4
 
Ich denk die englischen Titel passen - hauptschlich deshalb weil sie nicht aus der Luft gegriffen und mittlerweile mit den Filmen verschmolzen sind. Die deutschen Übersetzungen kommen nah ran, über das "Krieger" in AOTC kann man streiten - jedenfalls gibts schlimmere Übersetzungsverunstaltungen (z.B. NJO - Vector Prime = Die Abtrünnigen... :rolleyes: )
 
denk auch alle sind passend, hat George gut gemacht ;)
Wenn auch "Angriff der Klonkrieger" etwas seltsam klingt ist er passend...
Hätte aber fetziger sein können...
 
Denke mit auch, dass alle Titel passen sind.
Es gibt zwar hunderte Möglichkeiten - sag ich einfach mal so - wie man die Filme noch hätte betiteln können, aber find sie doch schon alle ok :)
 
Nun.. ich denke im Grßen und ganzen kann man mit den Titel doch zufrieden sein. .. an jedem kann man zwar zumindest etwas herummeckern, aber da könnte man bei jedem Titel.
ich bin damit einverstanden.. selbst wenn ich das nicht wäre, würde GL die Namen nicht ändern *g*
 
Zurück
Oben