Unterstütze das PSW: Hol dir (oder verschenke) einen Premium-Account oder kaufe ein bei Amazon.

todesstern - pls translate!

Dieses Thema im Forum "Episode IV bis VI" wurde erstellt von Eddon, 11. Februar 2003.

  1. Eddon

    Eddon Gast

    hi @ all erstma

    kann mir jemand sagen wie der Todesstern auf englisch heisst ?

    mfg und danke
    :clone :ani
     
  2. saham wahto

    saham wahto temporary out of order

    Öhm..ja...
    Death Star vielleicht ?;) :rolleyes:
     
  3. KyleKartan

    KyleKartan weiser Botschafter

    Death Star *ggg*

    MfG und Möge die Macht mit euch sein!
    KyleKartan ;obi
     
  4. Eddon

    Eddon Gast

    nun, dass hatte ich auch gedacht, ich müssts aber genau wissen =)
     
  5. Horatio d'Val

    Horatio d'Val Ritter der Kokosnuss

    Meinst du das jetzt ernst?!?!? :rolleyes:

    Todesstern = Deathstar :rolleyes:
     
  6. Eddon

    Eddon Gast

    hab ja keine ahung, sag halt wies heisst dann *g* 8)
     
  7. Druid

    Druid Abgesandter von www.starwars-books.de.vu und Episo Premium

    Seht ihr was ihr mit solchen Antworten anrichtet?
    Ihr verwirrt die Leute nur :rolleyes:

    Todesstern = Deathstar war schon der richtige Begriff !
     
  8. Eddon

    Eddon Gast

    ok thx @ druid
     
  9. Adrian Diego

    Adrian Diego 2.Char von Corran Osgor

    Da kann aber einer Viel englisch ;D
     
  10. Annie

    Annie Gast

    Ich kenn sogar die spanische übersetzung *g*
    Estrella la Muerte <--bestimmt total falsch geschrieben.
     
  11. Force Hobbit

    Force Hobbit weises Senatsmitglied

    Der italienische Begriff ist total Cool. "Morte Nera" Was soviel heisst wie "Schwarzer Tod". :D
     
  12. Druid

    Druid Abgesandter von www.starwars-books.de.vu und Episo Premium

    Tja, nicht jeder hatte in der Schule Englisch. Manche Deutsche hatten Russisch als Zweitsprache und standen mit dem englischsprechenden Kapitalismus auf Kriegsfuß :rolleyes:
     
  13. FTeik

    FTeik junger Botschafter

    Eigentlich hieß es ja MSFDSE, also "MobileStationForDeepSpaceExploration" aber das passte dann nicht auf das imperiale Briefpapier. :D :D
     
  14. Seungmina

    Seungmina Member of Umbrella Inc.

    Genauer gesagt, das Projekt sollte zuerst: D.M.I.B.S heißen: Deep-Space Mobile Imperial Battle Station...aber das war einfach zu lang...:D
    Weitere Vorschläge waren:
    The Planet Killer
    Death from above
    Sun Blocker

    und der beste:
    Titanic :D

    "A Death Star is born" ist einfach nur klasse...:D
     
  15. WedgeAntilles

    WedgeAntilles Rogue Lea.der

    Anzufügen ist noch, dass Tarkin den Namen Death Star überhaupt nicht mochte. ("Oh please!")

    Aber da der Imperator gefallen an ihm fand (No, no I like it) wurde er halt zum Death Star.
     
  16. Horatio d'Val

    Horatio d'Val Ritter der Kokosnuss

    Eine geile Geschichte (dh. Comic).....!!! :D ;)

    @Druid
    Das hat mit Englisch können oder nicht können eigentlich nichts zu tun....drei Leute haben ihm dreimal die gleiche Antwort gegeben. Was man da nicht dran verstehen kann, verstehe ich nicht. :rolleyes:
     

Diese Seite empfehlen