Vader in TESB

Light Saber

junger Botschafter
Hi,
in der Szene nach dem Kampf mit Luke ist ja spricht Vader mit dem Comander. Er sagt so etwas ähnliches wie: Comander sagen sie dem Piloten er soll mein Schiff startklar machen. Dabei hat er eine irgentwie komplett andere Stimme. Kann das sein oder iss mein Videorecorder gefetzt???

cya
 
Stimmt schon, die Stimme ist anders. Das müsste eine Szene sein, die vorher nicht drinn war, in der SE also neu eingefügt. Anscheinend hat man sich dafür dann einen anderen Synchronsprecher genommen, wieso auch immer. Vielleicht war der Opa von Vanessa ja da schon nicht mehr so ganz fit.
 
Original geschrieben von Nawar'aven
Stimmt schon, die Stimme ist anders. Das müsste eine Szene sein, die vorher nicht drinn war, in der SE also neu eingefügt.
Die Szene war schon in der Urfassung drinn.( Natürlich mit der 'richtigen' Stimme)
Das ist ja das seltsame.
 
Original geschrieben von saham wahto
Die Szene war schon in der Urfassung drinn.( Natürlich mit der 'richtigen' Stimme)
Das ist ja das seltsame.
:confused: Jetzt bin ich verwirrt.
Is denen bei der Szene die Tonspur geplatzt oder was? Ich hatte immer gedacht, die Szene wäre neu eingefügt worden (eben wegen der Stimme) und habs auch nie einfach mal mit der unbearbeiteten Fassung verglichen.
 
Aaahaaaaaa....
Leider habe ich weder OT noch SE zuhause um das zu überprüfen....wobei sich dann die Frage stellt:
WARUM, zum Geier, haben die den Dialog geändert....?!?!?!
 
Wenn sie aber wissen das die alte Stimme nicht mehr zur Verfügung steht, dann hätten sie es doch besser gelassen.

Man kann Sachen auch kaputt reparieren.

Gruß
Searat
 
Moin,

Das habe ich auch nie so ganz kapiert, was daß nun sollte. Habe bisher die englische Urfassung der OT erst einmal gesehen (bin nicht so der englisch Freak :D ) aber es wardoch so das Vader da "Stardestroyer" sagte und nicht was von ner Fähre, wenn ich mich jetzt nicht täusche. Trotzdem, hätten sie DAS ruhig so lassen können find ich.

Gruß,
Dr0pA
 
Also die Szene ist in der alten fassung nicht dabei.

Aber in der Se schon und da hat Vader ne andere Stimme weil ein andere Synchron Sprecher ist.

Hab beide Fassungen daheim und in der alten ist die Szene net dabei.

Mfg Kyp Durron
 
In der alten Fassung sah es so aus: Vader sagt "Bring my shuttle." (dt. "Bringt meine Raumfähre.") Daraufhin gibt es sofort einen Schnitt auf Luke, wie er an der Antenne hängt, und gleich von Leia und LAndo gerettet wird. Später sieht man Vader dann auf der Brücke der Executor stehen. Irgendwie wird Vader da angekommen sein, aber wie genau sieht man nicht im Film, die einzige Info ist sein Satz "Bring my shuttle."

In der Special Edition wurde auch in der englischen Fassung der Text geändert: "Alert the Star Destroyer to prepare for my arrival." (dt. ungefähr "Verständigt meinen Sternenzerstörer über meine Ankunft.") Doch statt dann auf Luke zu springen, sieht man neue Szenen: Vader geht vor einem tollen Bespin-Panorama an Bord seiner Fähre , Anflug der Fähre Richtung Executor , außerdem die Ankunft im Hangar der Executor.

Es wäre einfach aus storytechnischer Sicht blöd gewesen, wenn Vader sein Shuttle verlangt, nur damit man fünf Sekunden später dasitzt und denkt "Na toll, da isses ja". In der engl. Fassung der SE wurde der Text auch geändert, was aber nicht unangenehm auffällt, weil James Earl Jones der Sprecher geblieben ist.

@saham: Die Wette hast du also verloren. :D
 
Zuletzt bearbeitet:
Die Szene aus der alten Fassung ist es aber nunmal nicht, weder im deutschen noch im englischen. Es sind zwei verschiedene Szenen. Damit ist auch nicht die Synchron-Crew schuld. Die konnten den Spruch von Heinz Petruo aus der alten Fassung nicht verwenden, weil er nicht mehr zur neuen Fassung gepaßt hätte. Daß Vanessas Großvater 1997 noch lebte, aber komischerweise für die Nachsynchronisierung dieses einen Satzes scheinbar nicht verfügbar war, ist eine andere Geschichte... :rolleyes:
 
Zurück
Oben