englische Bücher

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

X-Wing

Offizier der Senatswache
ich habe mal wieder eine frage:

Star Wars 1 - The Glove of Darth Vader / SC
Star Wars 2 - The Lost City of the Jedi / SC
Star Wars 3 - Zorba the Hutt´s Revenge / SC
Star Wars 4 - Mission from Mount Yoda / SC
Star Wars 5 - Queen of the Empire / SC
Star Wars 6 - Prophets of the Dark Side / SC

sind diese engl. bücher schon ins deutsche übersetzt worden?

btw: könnt ihr bitte mal wieder aktuel schreiben welche bücher/comics noch nicht übersetzt wurden?
 
Hallo

Also, diese Bücher die du da aufgezählt hast sind noch nicht ins deutsche Übersetzt worden (und das wäre wohl auch Papierverschwendung).

Weiter Bücher die noch nicht Übersetzt worden sind, sind:
- "Junior Jedi Knight" (Die komplette 6-Teilige Serie wurde leider nie übersetzt)
- "Young Jedi Knights 12-14" (Warum die mit 11 aufgehört haben wird wohl auf ewig ein Rätsel bleiben)
- "Cloak of Deception"
- "The Bounty Hunter Wars 3" (Titel gerade entfallen)
- "New Jedi Order 3-11" (3 Erscheint im Oktober[?] auf d, auf den Rest muss man wohl noch ein paar Jährchen warten ;) )
- "Jedi Apprentice 17,18" (erscheinen im Juni/Juli auf d)
- "Jedi Apprentice Special Edition 1 - Deception"
- "Jedi Apprentice Special Edition 2 - The Followers"
- "Jedi Quest" (bissher drei Bände, Titel weiss ich jetzt nicht)

und da sind noch ein oder zwei Brückenromane von Episode 1 zu 2, die mir aber jetzt gerade nicht einfallen wollen.
Sollte ich noch was vergessen haben, entschuldige ich mich hiermit schonmal im voraus ;)
 
Zuletzt bearbeitet:
"Jedi Quest" (bissher drei Bände, Titel weiss ich jetzt nicht)
-'Path to Trues' ( Pilotband) 'The Way of the Apprintece' , 'Trail of the Jedi'

und da sind noch ein oder zwei Brückenromane von Episode 1 zu 2, die mir aber jetzt gerade nicht einfallen wollen.
Einer : 'Approaching Storm'

Sollte ich noch was vergessen haben
'Boba Fett: The Fight to Survive' (erster Band der gleichnamigen Serie)

Und dann noch 2 Sammelbände mit Kurzgeschichten : 'Tales of the Empire' und 'Tales of the New Republic'
 
Original geschrieben von Navar'aven
Also, diese Bücher die du da aufgezählt hast sind noch nicht ins deutsche Übersetzt worden (und das wäre wohl auch Papierverschwendung).
Wieso (wäre es Papierverschwendung)? Ich habe von diesen Büchern den Titeln nach noch nie etwas gehört und auch in den USA beim durchstöbern der Buchläden keinen dieser Titel gesehen...
Wovon handeln die?
Danke im voraus! ;)
 
Original geschrieben von Horatio d'Val

Wieso (wäre es Papierverschwendung)? Ich habe von diesen Büchern den Titeln nach noch nie etwas gehört und auch in den USA beim durchstöbern der Buchläden keinen dieser Titel gesehen...
Wovon handeln die?
Danke im voraus! ;)
Diese Reihe ist eine Star Wars Serie, die eher für Kinder/Jugendliche geschrieben worden ist (was noch nichts schlechtes ist, siehe JP, JJK und YJK). Allerdings finde ich, dass sie echt schlecht geschrieben sind und auch völlig an der Geschichte von Star Wars vorbei gehen. (ein Hutt mit Bart taucht auf;...)
Sie soll, glaube ich, zwischen ANH und TESB spielen.
 
Zuletzt bearbeitet:
Schau mal auf TF.N sollten in der Books-Rubrik Reviews von den Büchern sein.

Aber die sind soweit ich weiß wirklich nicht so dolle. Es geht unter anderem um Palpatines dreiäugigen Sohn...:rolleyes:

Da fällt mir ein, daß ich die ersten drei Bücher hier rumstehen hab und noch nie gelesen hab... aber erstmal sind NJO 3-6 dran.



Craven
 
Original geschrieben von Craven
[...] Aber die sind soweit ich weiß wirklich nicht so dolle. Es geht unter anderem um Palpatines dreiäugigen Sohn...:rolleyes: [...]
Stimmt, das war auch sonne galnzleistung der/des Autoren/Autorin.
Erste "Wahnsinns"-Idee: Palpi hat nen Sohn :rolleyes:
Zweite "Wahnsinns"-Idee: Der hat auch noch drei Augen :p
 
Original geschrieben von Craven
Ein Bild von ihm konnte man in einer der letzten Ausgaben von holonetnews.com sehen. Da wird glaub ich gemeldet, wie Zorba verhaftet wird.
Ja, stimmt. Aber ich finds trotzdem blöd.
Original geschrieben von Craven
Nein, nach ROTJ
Bei der Zeitangabe hab ich glaub ich gerade an "Skywalkers Rückkehr" gedacht (auch sonne Glanzleistung, auch wenns ziemlich am Anfang des EU war), 'tschuldige. Hast hier natürlich auch recht. Palpis Sohn kommt ja erst nach dessen Tot aus der "Versenkung".
 
Na ja, klingt ja wirklich nicht so doll.
Danke für die Info....

@Craven
Irgenwoher kenne ich dein Benutzerbild....?!?!
Kannst du mich vielleicht aufklären?
Irgendein "Groschenroman" oder verwechsel ich was?
 
Original geschrieben von Horatio d'Val
@Craven
Irgenwoher kenne ich dein Benutzerbild....?!?!
Kannst du mich vielleicht aufklären?
Irgendein "Groschenroman" oder verwechsel ich was?
Das stammt von den Hexer-Romanen von Wolfgang Hohlbein (wo ein gewisser Robert Craven die Hauptrolle hat :)). Ich hab die nur als Bücher gelesen, aber kann schon sein, daß die auch früher als "Groschenromane" rauskamen. Das Bild hab ich dann vor langer Zeit auf einer Hohlbein-Fanpage gefunden.


Craven
 
x-wing band 9 gibts bislang leider auch nur in englisch (ich habs mir geholt, was wohl ein fehler war, entweder ist es zu schwer oder ich bin zu doof ;) )

das buch heißt: x-wing Starfighters of Adumar von Aaron Allston
 
@Mirax_Terrik: Ist es so schwer zu lesen ?
Ich habe es auch aber noch nicht gelesen. Ich denke mir auch das ich Propleme haben werde es zu lesen.

Englsiche Bücher ohje......

Leider wie gesagt JJK und YJK gibts beide fast nur auf Englsich bei den YJK gibts wenigstens ein paar deutsche....
 
story_5.gif


:D :D


Craven
 
Starfighter of Adumar ist einfach nur geil!

Und m.E. nicht sonderlich kompliziert.

Ich rate jedem: Kauf es, lest es, genießt es.


Ein echtes Highlight der X-Wing Serie wieder!

(Die letzten Bücher waren gut, aber hatten nicht mehr die Faszination der ersten. Einfach da es immer das gleich war und Großkampfschiffe viel zu leicht abreiherten)

SoA aber ist anders.

Hat auch echt viel Sprachwitz drin.
 
Original geschrieben von Mirax_Terrik
x-wing band 9 gibts bislang leider auch nur in englisch (ich habs mir geholt, was wohl ein fehler war, entweder ist es zu schwer oder ich bin zu doof ;) )

Wirst lachen, mir ist es auch nicht sonderlich leicht gefallen, "Starfighters of Adumar" in Englisch zu lesen. War wohl doch noch zu sehr an das sprachliche Niveau der Kinder-/Jugend-Romane (YJK, JJK) gewöhnt und SoA ist da schon etwas schwerer gewesen.
 
Aber wenn man SoA mit dem Niveau der NJO-Bücher vergleicht, dann ist die NJO noch ein bisschen anspruchsvoller, aber im Laufe der Zeit kann sogar ich mir die häufig vorkommenden Wörter merken und kann die NJO-Bücher mittlerweile ohne Wörterbuch lesen und versteh trotzdem immer den Sinn. *freu*
 
@ Craven: :D Das Pic sieht echt verpeilt aus.

@ Sarid: Zu den englischen NJO-Büchern bin ich noch nicht gekommen, da ich erstmal den Release von "Ruin" auf deutsch abwarten möchte und dann womöglich im Original weiterlese. Möchte die Duologie gern in einer Sprache haben. Aber danach teste ich es vielleicht mal aus. SoA ist mir aber an manchen Stellen echt schwer gefallen.
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Zurück
Oben