Latein-Thread

SomebodY

Gesperrt
Hallo wie immer an alle! :D

Auch wenn dieser Thread einigen unsinnig erscheint, hab ich ihn mal eröffnet. Aus der Idee, was eigentlich 'Novus' heißt...

Ich behaupte immer noch, das Novus, 'Neuer' heißt.

Genau wie: Unus ignis quis vir!
Ein Feuer We(h)r Mann.


PS: Danke nochmal an den User 'Novus'! ;)
 
novus, a, um: neu

Fakt ist doch, dass im Lateinischen manche Wörter ein anderes Geschlecht haben als im Dt.. Deshalb kann prinzipiell einmal jede Form von 'novus' neu/neuer/neue/neues heißen:
'novum est': Das ist neu. Ok, schlechtes Beispiel, weil 'es' immer neutrum ist, nehmen wir lieber das aus dem anderen Thread:
'membrum novum': ein neuer/das neue Mitglied. Oder auch:
'discrimen novum': eine neue Gefahr.
'ratio nova': eine neue Theorie.
'dies novus': ein neuer Tag.

P.S.: Ich übernehme keine Garantie für das, es ist schon etwas länger her, dass ich Latein hatte ;).
 
Zuletzt bearbeitet:
Original geschrieben von Wraith Five
novus, a, um: neu

Fakt ist doch, dass im Lateinischen manche Wörter ein anderes Geschlecht haben als im Dt.. Deshalb kann prinzipiell einmal jede Form von 'novus' neu/neuer/neue/neues heißen

Grundsätzlich schon aber wenn die Form novus dasteht muss es männlich sein, weil sie nur dasteht wenn sich novus auf etwas männliches bezieht.
 
Oh je *grins*
aber es stimmt, Latein ist halt anders als Deutsch, novus heisst jedenfalls ganz sicher und eindeutig neuer. Novus ist die Grundform und weder Komparativ noch Superlativ.
 
Original geschrieben von KelenDelak
Grundsätzlich schon aber wenn die Form novus dasteht muss es männlich sein, weil sie nur dasteht wenn sich novus auf etwas männliches bezieht.
Wenn 'novus' dasteht ist das lateinische Wort männlich (von Ausnahmen wie 'poeta' und 'pirata' mal abgesehen). Das dt. nicht unbedingt (leider fällt mir gerade kein gutes Beispiel ein).
 
Original geschrieben von Wraith Five

Wenn 'novus' dasteht ist das lateinische Wort männlich (von Ausnahmen wie 'poeta' und 'pirata' mal abgesehen). Das dt. nicht unbedingt (leider fällt mir gerade kein gutes Beispiel ein).

Doch! Der Gedanke ist richtig, aber es gibt keine Wörter die im Latein männlich sind und im Deutsch nicht (ich bin mir nicht ganz sicher aber ich habe schon 2 Jahre Latein und mir ist noch keins begegnet). Umgekehrt gibts viele die weiblich sind oder neutrum und bei uns männlich. Und bei poeta oder pirata ists auch männlich: poeta novus nicht poeta nova. Das ist so wegen der KNG (Kasus Numerus Genus) -Regel. Es kommt nicht auf die Endung an.
 
Original geschrieben von KelenDelak
Doch! Der Gedanke ist richtig, aber es gibt keine Wörter die im Latein männlich sind und im Deutsch nicht (ich bin mir nicht ganz sicher aber ich habe schon 2 Jahre Latein und mir ist noch keins begegnet).
Ich hatte fünf Jahre Latein, und ich bilde mir ein, es gibt ein paar ;).

Und bei poeta oder pirata ists auch männlich: poeta novus nicht poeta nova. Das ist so wegen der KNG (Kasus Numerus Genus) -Regel. Es kommt nicht auf die Endung an.
Das ist schon klar. Deshalb hatte ich's ja als Ausnahme deklariert.
 
Ich sag nur:
Caesar contra Murus navigavit.

(Caesar schifft gegen die Mauer) wo bei schiffen hier als pissen zu verstehen ist, (für die dummen :D)


Also ich weiss nmet aber LAtein ist nach meiner ansich ****** ich habs jetzt 4jahre und hasse es, Franz ist zwar auch nicht besser.
 
Wenn ich mich richtig erinnere hat unser Lateinlehrer mal gesagt das novus,-a,-um neu heißt.
Keine Ahnung was damals im Buch stand... :rolleyes: ;)
 
Langenscheidts Taschenwörterbuch Latein
novus 3 (m. sup., °adv.; <*nevos; cf. nhd. "neu")
1.
neu, frisch; novae res Neuigkeiten, Neuerungen, Umsturz: homo novus (nkl. auch subst. ~, i m) Neugeadelter, Emporkömmling, Mann ohne Ahnen; tabulae -ae neue Schuldbücher (Streichung oder Herabsetzung einer Schuld v. Staatswegen) ;
2. ungewöhnlich, sonderbar, beispiellos;
°3. unerfahren, unbekannt mit [delictis];
4. ein anderer, ein neuer [Camillus] ;
Es stimmt also beides, novus kann "neu" und "neuer" heißen.

Caesar contra Murus navigavit.
Sowas hätten die uns beibringen sollen, dann wär der Latein-LK heute nicht der kleinste Kurs der Schule.
und dann sagen welche das latein einfacher wäre.
Es ist insofern leichter, weil man keine Ausspracheregeln beachten muss und Französisch ist sehr schwierig zu sprechen. Finde ich zumindest, aber ich hab's auch nie gelernt.

es gibt keine Wörter die im Latein männlich sind und im Deutsch nicht
Sowas gibt's schon, es gibt ja auch Wörter, die im Lateinischen feminin sind (z.B. arbor = Baum) und im Deutschen maskulin.
 
Original geschrieben von D.Skywalker
oh mein gott bin ich froh das ich franze gewählt habe!

und dann sagen welche das latein einfacher wäre.

Ich hab seid 4 Jahren Latein und kann die Grammatik perfekt. Die Grammatik kapiert jeder. Die ist voll easy und regelmäßig. Und vorallem Logisch ;). Hingegen English und Franz... sind voller Ausnahmen und unlogischen Regeln... LATEIN RULEZ!
 
Original geschrieben von D.Skywalker
oh mein gott bin ich froh das ich franze gewählt habe!

und dann sagen welche das latein einfacher wäre.

Ich hab auch Franz. ich hasse es zwar auch, aber da muss man wenigstens net so viel lernen wie in Latein.
 
Original geschrieben von Exodus
Ich hab auch Franz. ich hasse es zwar auch, aber da muss man wenigstens net so viel lernen wie in Latein.
Bezweifle ich. Der französische Wortschatz ist viel größer.
In drei Jahren Schule kannst du praktisch jedes relevante lateinische Wort (immer vorausgesetzt natürlich, du lernst sie), um das gleiche im Französischen zu schaffen brauchst du vielleicht dreißig Jahre :rolleyes:...
 
Zurück
Oben