Übersetzung ins Bayrische *gg*

Light Saber

junger Botschafter
Hi!
Ich brauch diesen Text mal fürs Schulfest auf bayrisch:

Kommt zu uns bayrisch essen!
Wer es nicht probiert der hat was verpasst!

Danke *g*
Ich weiß, ich nicht sehr einfallsreich, aber ich hab keine Ahnung wie man das in Bayern sagt *g*
 
Gibt verschiedene Sprachströmungen wie man sehen kann - und das ist gut so!

Da ich so einen primitiven Satz langweilig find, hab ich einen formschönenen kleinen dichterischen Vorschlag gebastelt:

Kemma soits - 's gibt boarischs Essn,
Laid deats des bloß ned vagessn!
Wea ned kumt - i sog 's aich glei -
griagt nix ab - do huift koa Gschrei!

:D

EDIT:
Graizgruzefix - hab ih mi doch dadsächlich faschrim ghabt!
:D
 
???
DAS is also ne bayerische Tradition??? :confused:

Hmmm, man lernt wohl nie aus.

Egal, ich find die verschiedenen Interpretationen des bayerischen Dialektes sehr interessant, zB würde man als Oberbayer niemals "Geschrei" sagen sondern "Gschroa".
Oder statt "niert" einfach "ned (bzw neda)".

Zum Text: (sehr frei nach Light Saber :D )
"Auf gehds Buam, bagg mas umme zum (Name einsetzen) zwengs am Friahschobbn ad Schue owe.
Weiswiascht, Brez`n, ois is grichd -
... nur die Preussen brauch wa nicht! :D
 
Original geschrieben von Light Saber
Also wir machen:

Weißwurst
Brezeln
Radi
Obazda

ähmm... also Bezeln sind garantiert nich bayrisch, das Teil heißt BREZE nur so zur Info....:D

und vergesst uns das Weißbier nicht!!!

und natürlich gscheitn Senf nehmen... auf keinen Fall Ketchup, dann lieber ohne alles!

zum Obaztn' passen Salzstangen recht gut (einfach beim servieren mit rein stecken)

ansonsten kann ich den anderen nur zustimmen. A Weißwurschd darf des Zweife leitn ned hörn!! is halt so, also nach 12, keine Weißwirscht mehr!

hmm.. ne das wars.... aber ne, halt: da sieht man mal, wie unterscheidlcih die dialekte im Bayrischen doch sind. hamma vielleciht noch nen Allgäuer da?! ^^

so, das wars jetzt aber wirklcih
 
Zurück
Oben