Fehler bei SW DVDs?

OBI-WAN230169

Der ,der DARTH MAUL halbierte...
:lukevader Hallo Habe folgendes Problem bei meinen SW DVDs... (Keine Raubkopien).. Während der Titel Sequenz u ca die ersten 5sec wird oben im Bild das Zeichen für ANGLE FUNKTION (Blickwinkel) angezeigt... Habe die Blickwinkel Funktion im DVD Player (dK 911) auf AUS gestellt..leider ohne Ergebnis... Dieses Problem tritt nur bei Allen SW Episoden auf... alle anderen Filme laufen ohne Probleme.. wer Kann mir weiterhelfen... ach ja und in den ersten 2 Sec ist der Ton weg.. wie gesgt NUR bei den SW Filmen:wook1
 
Ich kann dir bei deinem Problem zwar nicht helfen, aber ich kann dir versichern, dass es häufiger Probleme mit DVDs gibt (nicht nur Star Wars) - z.B. konnte ich eine Zeit lang nur die englische Version sehen, bei einem anderen Mal gab es keinen Ton im Menu.... Aber es gab immer eine simple Erklärung dafür ;)
 
Das liegt daran, dass der Scrolltext der Filme in English und in Deutsch vorhanden ist, alle anderen Szenen nur einfach(is ja keine schrift mehr) Is kein Fehler, alles ganz normal.
 
THX1138 schrieb:
Das liegt daran, dass der Scrolltext der Filme in English und in Deutsch vorhanden ist, alle anderen Szenen nur einfach(is ja keine schrift mehr) Is kein Fehler, alles ganz normal.

Yep das ist kein Fehler! So wurdfe nur das Problem gelöst mit den deutschen und englisch Scrolltext. Super Idee muss ich sagen :)
 
Divine Guardian schrieb:
Ich kann dir bei deinem Problem zwar nicht helfen, aber ich kann dir versichern, dass es häufiger Probleme mit DVDs gibt (nicht nur Star Wars) - z.B. konnte ich eine Zeit lang nur die englische Version sehen, bei einem anderen Mal gab es keinen Ton im Menu.... Aber es gab immer eine simple Erklärung dafür ;)

Kann meine SW DVD's auch nur auf English anschauen.
Wenn ich im Menü auf Deutsch gehe, passiert einfach nix.
Weiss jemand ne Lösung?

mfg
 
Starte den Film einfach mal und gehe ins On Screen Menü und versuch da mal die Sprache zu ändern während der Film läuft. Vielleicht geht das.

cu, Spaceball
 
Spaceball schrieb:
@Kwijibo
Das ist bei allen DVDs so gelöst bei denen es verschiedene Versionen eines Films auf der selben DVD gibt.

Echt ist mir nie richtig aufgefallen. Ich dachte das wurde jetzt nur bei den SW Filmen gemacht , weil der Scrolltext so lange ist. Dachte immer das man einfach den Untertitel dafür benutzt hat.
 
Die Angle Funktion war dazu gedacht das man sich z.b. Konzerte aus verschiedenen Kameraperspektiven anschauen kann. Bei der Rammstein Live in Berlin DVD ist das so gemacht das man sich das Konzert wie ein normales Konzert anschauen kann nur bei den Nahaufnahmen wird nur ein Bandmitglied gezeigt während die Totale gleich bleibt. Wenn man Fan vom Sänger ist kann man sich das Konzert normal anschauen wobei der Schwerpunkt beim Sänger liegt ;) In der Praxis ist dieses Feature meist bei Porno DVDs an zu treffen oder im Bonusmaterial von DVDs. Gerne benützt man dieses Feature damit man sich eine Szene in der Entstehung anschauen kann und während man die Szene anschaut zwischen gedrehter Szene, digital überarbeiteter Szene und mit fertigen CGIs wechseln kann. Irgendwann ist dann mal jemanden aufgefallen das man mit diesem Feature auch mehrere Versionen eines Films auf die selbe DVD packen kann. So gibts Filme bei denen man sich den Film in der Kinofassung anschauen kann und wenn man will in der langen DVD Fassung. Das gibt es nur bei sehr wenigen DVDs. Bei Porno DVDs ist das inzwischen auch wieder aus der Mode gekommen. Bei Star Wars benützt man das Angle Feature eben um den Rolltext in deutsch oder englisch an zu zeigen.

Das Angle Feature ist nichts anderes als das man dem DVD Player sagt das er in einem bestimmten Moment eine bestimmte Szene zeigen soll. Angle bedeutet z.b. Blickwinkel. Man kann sich eine Szene z.b. aus verschiedenen Blickwinkeln ansehen aber das ist eigentlich nur bei Porno DVDs gemacht worden weil sich niemand die Mühe gemacht hat eine Szene in verschiedenen Blickwinkeln zu drehen damit man das auf der DVD so machen kann. Bei einem Porno der dieses Feature unterstützt kann man so zwischen der Totalen oder mehreren Nahaufnahmen wechseln.

cu, Spaceball
 
Zuletzt bearbeitet:
Nachtrag zu Spaceball's Erklärung: das Verwenden des Angle-Features ist in meinen Augen aber zu guten Teilen auf die Faulheit der DVD-Produzenten zurückzuführen. Für solche Anwendungsfälle gibt es das Feature des "seamless-branching" mit dem man soetwas regeln kann. Bei einigen DVDs mit einem Directors Cut kann man damit die beiden Versionen anwählen ohne das dann beide Versionen physikalisch vorhanden sein müssen. Es ist nur halt aufwendiger sowas zu masteren als das Angle-Feature.

Lästig ist halt das viele Player zwangsweise das Icon einblenden wenn die Funktion zur Verfügung steht; das ist mega-störend.
 
Spaceball schrieb:
Man kann sich eine Szene z.b. aus verschiedenen Blickwinkeln ansehen aber das ist eigentlich nur bei Porno DVDs gemacht worden weil sich niemand die Mühe gemacht hat eine Szene in verschiedenen Blickwinkeln zu drehen damit man das auf der DVD so machen kann. Bei einem Porno der dieses Feature unterstützt kann man so zwischen der Totalen oder mehreren Nahaufnahmen wechseln.

cu, Spaceball

Da kennt sich ja jemand ganz genau aus...:braue
 
Cesp schrieb:
Kann meine SW DVD's auch nur auf English anschauen.
Wenn ich im Menü auf Deutsch gehe, passiert einfach nix.
Weiss jemand ne Lösung?

mfg
Also, bei mir wars GANZ einfach:
Ich habe auch im Menü die Sprache auf Deutsch gestallt, habe auch noch mal in der DVD-Sprach-Auswahl nachgesehen, ob alles auf Deutsch steht - dennoch liefs nur auf Englisch.
Die Lösung bei mir: Auf meiner DVD-Fernbedienung gab es einen "Knopf", der völlig unscheinbar war - aber mit diesem ist es mir dann gelungen, die Sprache umzustellen :D vielleicht war ich einfach zu doof :D
 
Danke für die antworten, aber das funtzt nicht.
Im On Screen Menu, auf dem DVD Player selbst und mit hilfe der Soundtaste auf der Fernbedinung ist deutsch eingestellt.
Trotzdem laufen die Filme auf englich.
Komisch ist, das das nur bei SW DVD vorkommt.

mfg
 
Teste mal in einem andern Player oder auf´m PC. Vielleicht liegt´s am Player.
Wenn das auf allen anderen Playern geht, dann guck mal ob dein Player zufällig mal auf einen anderen Regionalcode als 2/Europa eingestellt wurde.
(Dürfte aber eigentlich nich, da alle anderen DVD´s laufen)
 
Ich habe keinen Raff, ob das an meinem DVD Player liegt, aber bei mir kann ich alle SW DVDs nur mit englischen Untertiteln sehen. Ich habe mehrmals vor und während dem Film versucht, die Untertitel auszuschalten, aber es hat nie Funktioniert. Sie lassen sich nicht einmal in der Sprache ändern. Immer englisch, egal ob ich sie weghaben will. Das nervt mit der Zeit. Weiß jemand von euch vielleicht eine Lösung? Wäre sehr dankbar...

Edit:
Achja, es ist schon möglich, dass es am DVD Player liegt, weil sie auf einem anderem Player problemlos ohne Untertitel laufen...
Der Player, auf dem ich die DVDs jetzt schaue, ist im Fernseher eingebaut... Wie gesagt, ich habe keine Ahnung, jeder Ratschlag wäre hilfreich.
 
Ich habe auch ein Problem bei den TPM und AOTC DVDs. Ich habe meinen DVD-Player so eingestellt das die DVD immer mit deutschem Menü und deutscher Sprache startet. Wenn ich also einen SW-Film auf Englisch sehen will mache ich das so:
1. DVD einlegen
2. Im Menü auf die Sprachauswahl - Englisch
3. Film Starten

Dann läuft der Film auf Englisch aber der Vorspann-Text ist trotzdem Deutsch. Wie gesagt habe ich das Problem nur bei TPM und AOTC. Bei den OT DVDs läuft der Text bei englischer Sprache auch in Englisch.

Ist der Player falsch eingestellt oder liegt das an den DVDs?
 
Darth L. schrieb:
Ich habe auch ein Problem bei den TPM und AOTC DVDs. Ich habe meinen DVD-Player so eingestellt das die DVD immer mit deutschem Menü und deutscher Sprache startet. Wenn ich also einen SW-Film auf Englisch sehen will mache ich das so:
1. DVD einlegen
2. Im Menü auf die Sprachauswahl - Englisch
3. Film Starten

Dann läuft der Film auf Englisch aber der Vorspann-Text ist trotzdem Deutsch. Wie gesagt habe ich das Problem nur bei TPM und AOTC. Bei den OT DVDs läuft der Text bei englischer Sprache auch in Englisch.

Ist der Player falsch eingestellt oder liegt das an den DVDs?

Ich würd mal probieren auch das Menü auf English zu schalten. Wenn das nicht klappt gehts vielleicht, indem man die Angle Taste auf der Fernbedienung drückt wenn der Film grad läuft.
 
Zuletzt bearbeitet:
Darth Sauron schrieb:
Ich würd mal probieren auch das Menü auf English zu schalten. Wenn das nicht klappt gehts auch, indem man die Angle Taste auf der Fernbedienung drückt wenn der Film grad läuft.

Wenn ich die Sprache mit der die DVD Standardmässig gestartet wird auf Englisch stelle dan geht's. Während der Film läuft ist es nicht möglich den Angle-Mode, die Sprache oder die Untertietel umzustellen die SW DVDs sind einiege der weniegen bei denen das nicht geht.
Der Punkt ist schätze ich, dass LFL bei der Produktion der DVDs einen Fehler gemacht hat. Bei den OT-DVDs funktioniert der Angle-Mode ja ohne weiteres(und bei der ROTS DVD wird es bestimmt auch funktionieren) Die OT und ROTS wurden ja erst nach TPM und AOTC raus gebracht.
 
LFL hat das Authoring nicht gemacht sondern eine Firma die sicherlich auch sehr viele andere grosse Filme für die DVD hergestellt hat. Die haben wahrscheinlich nicht mal nen Fehler gemacht, wer das Authoring für sowas machen darf hat Ahnung davon udn macht meist keine grossen Fehler weil das Authoring viel zu teuer ist bei so einer Firma.

Das Problem mit DVDs liegt daran das die DVD Spezifikationen sehr leicht umschrieben sind. Eine CD egal ob es eine Musik CD oder eine VCD sind in Büchern festgelegt die beschreiben was eine CD leisten können muss und was sie nicht leisten darf. Das heisst im Klartext das eine moderne Musikcd das Compact Disc Logo gar nicht tragen darf weil im RED BOOK (welches die Spezifikationen für Musikcds enthält) ganz klar drinnen steht das Datenmüll nicht enthalten sein darf und ein Kopierschutz ist in der Regel nichts anderes als Datenmüll.

Die Spezifikationen für Film DVDs sind auch in einem Katalog festgelegt nur sind die teilweise recht freizügig festgehalten. Das heisst das man alles richtig macht beim authoring aber 2% aller Kunden die DVD nicht abspielen können weil die Film DVD Spezifikationen nicht richtig festgelegt wurden.

Also beschwert euch bitte nicht bei LFL die da gar nichts dafür können selbst wenn sie das Authoring gemacht hätten sondern beim DVD Konsortium!

cu, Spaceball
 
Zurück
Oben