Unterstütze das PSW: Hol dir (oder verschenke) einen Premium-Account oder kaufe ein bei Amazon.

Projekt Schiffsregister – einheitlich, deutschsprachige Schiffsnamen

Dieses Thema im Forum "Star Wars Legends - Expanded Universe" wurde erstellt von Druid, 19. Juni 2006.

  1. Druid

    Druid Abgesandter von www.starwars-books.de.vu und Episo Premium

    Um Übersetzern ihre Arbeit zu erleichtern wurde das Projekt Schiffsregister ins Leben gerufen.

    Das Ziel ist es ein Nachschlagewerk für alle Übersetzer und Fans zu haben, damit es zu einer Kontinuität in den deutschen Star Wars Übersetzungen kommt.
    Bisher hatten Übersetzer kaum die Möglichkeit herauszufinden ob ein Schiff bereits einen deutschen Namen hat. So konnte es leicht zu unterschiedlichen Versionen kommen, was für uns Fans verwirrend ist.

    Das Star Wars Schiffsregister steht jedem frei zum Download.
    Eine Verbreitung ist ausdrücklich erwünscht, damit alle Übersetzer darauf aufmerksam werden und es schließlich einsetzen.
    Das Verändern der Datei ist dagegen nicht erlaubt, da sichergestellt werden soll, daß nur überprüfte, offiziell übersetzte Namen darin vorkommen.
    In diesem Beitrag gibt es in unregelmäßigen Abständen eine erweiterte Version, die mit neue Quellen und/oder gefundenen Namen ergänzt ist.

    Hier gibt es das Star Wars Schiffsregister, Version: Februar 2014.

    Die Einträge, die mit einem “?“ gekennzeichneten sind, wurden noch nicht gefunden und können durch Euch, hier im Thread, ergänzt werden.
    Die Einträge, die mit einem “nv“ (nicht vorhanden) gekennzeichnet sind, gibt es nicht.

    Das Schiffsregister basiert auf der Encyclopedia von theforce.net, die die englischsprachigen Schiffsnamen gelistet hat.
     
    Zuletzt bearbeitet: 28. Februar 2014
  2. Druid

    Druid Abgesandter von www.starwars-books.de.vu und Episo Premium

    Noch nicht gefundene deutsche Übersetzungen, nach Stand des Registers:

    Ihr könnt helfen das Register zu vervollständigen.
    Hier seht Ihr die aktuell, nicht gefundenen, offiziellen Übersetzungen aus Filmen, Büchern, Comics, Spielen, usw., die noch benötigt werden.
    Falls Ihr also eine dieser Quellen auf Deutsch besitzt, schaut bitte dort nach und gebt, in diesem Thread, bescheid.
    Dieser Beitrag wird ständig aktualisiert und gefundene Namen werden entfernt.

    Filme:

    • -

    Romane:

    • -

    Kinderbücher:

    • -

    Comics:

    • -

    Enzyklopädien:
    • Star Wars Chronik: Episode I - III > Unlimited Projection
    • Was ist was im Star Wars Universum > Tantive IV / Millennium Falcon / Headquarters Frigate / Avenger / Slave I
    • Star Wars Enzyklopädie > Accuser / Adamant / Adamantine / Adjudicator / Aggregator / Alderaan / Allegiance / Kuat Explorer (Alsakan) / Another Chance / Antares Six / Millennium Falcon (Antares Six) / Yavin (Antilles) / Aramadia / Astrolabe / Avarice / Freedom (Avarice) / Avenger / Basilisk / Expeditious (Bastra) / Battle of Yavin / Sullustan (Bdu) / Beauty of Yevetha / Desolate (Ber'asco) / Iopene Princess (Bespin) / Merciless & Immortal & Independence (Bestine system) / Black Asp / Black Ice / Blessings / Boldheart / Borealis / Pure Sabacc (Bortrek) / Green Palace (Brasck) / Bright Hope / Brilliant / Lulsla (Bruanii sector) / Eclipse II (Byss) / Caelus / Dominant (Carrack-class) / Void Cutter (Cavrilhu Pirates) / Starjacker (C'borp) / Invincible (Celanon) / Calamari (Ceousa) / Chimaera / Chu'unthor / Conquest / Coral Vanda / Corbantis / Glory (Corporate Sector) / Corrupter / Corsair / Corusca Rainbow / Courage of Sullust / Vengeance (Cracken, Pash) / Nemesis (Crondre) / Victory (Cronus) / Empyrean (Cybloc XII) / Knight Hammer (Daala) / Death's Head / Defender / Defiance / Destiny of Yevetha / Devastator / Devotion / Dodonna / Bloodprice (Dogot) / Dowager Queen / Eclipse / Edict / Emancipator / Empress's Diadem / Endor / Endurance / Enforcer One / Errant Venture / Eviscerator / Executor / EX-F / Expeditious / Eye of Palpatine / Skybarge / Farlight / FarStar / Fast Hand / Firestorm / Flurry / Folna / Forbidden / Forger / Freebird / Galactic Voyager / Gallant / Tobay (Gegak) / Tropsobor (Gerbaud 2) / Kern's Pride (Gillespee) / Glorious / Glory of Yevetha / Gnisnal / Gol Storn / Golthar's Sky / Gorath / Gorgon / Cathleen (Habassa II) / D-89 (Hannser) / Harridan / Dominator (Hask) / Headquarters Frigate = Home One / Havoc (Hensara) / Hinthra / Home One / Hound's Tooth / Hydra / Hyperspace Marauder / IG-2000 / Illustrious / Indomitable / Infinity / Intimidator / Intrepid / Intruder / Iron Fist / Tree of Tarintha & Cloud-Mother / Ithor Lady / IX-26 / IX-44F / Jantol / Jedi Explorer / Jewel of Churba / Judicator / Priam (Kalla VII) / Uwana Buyer (Talon Karrde) / Katana / Arc Hammer (Katarn) / Kestrel Nova / Crusader & Bombard (Khuiumin) / Smelly Saint (Kimm system) / Astin (Klaymor 4-2) / Krath Enchanter / Modaran (Kre'fey) / Kuari Princess / Lady Luck / Lady of Mindor / Larkhess / Liberator / Liberty 2x / Lightning / Light of Reason / Lightside Explorer / Lucky Despot / Lusankya / Lycoming / Manticore / Marauder / Marauder Starjacker / Stenness Raider (Marauder Starjacker) / Raptor & Distant Rainbow (Mazzic) / Merisee Hope / Mimban Cloudrider / Mirage / Monarch / Mon Remonda / Mon Valle / Moon Dash / Nashtah Pup / Nebulon Ranger / Kettlemoor & Kauri (Nichen) / Night Hammer / Star's Delight (Nootka) / Nova Viper / Sublight Queen (Nunb) / Off Chance / Last Chance (Okeefe) / Alpha Kentrum (Orellon II) / Protector & Harpax & Pelagia (Ottega system) / Outbound Flight Project / Outrider / Mother's Valkyrie (Paqwepori) / Lightning Rod (Peckhum) / Mud Sloth (Pell) / Penga Rift / Reaper (Pentastar Alignment) / Peregrine / Permondiri Explorer / Phalanx / Red Wind (Plooriod IV) / Pride of Yevetha / Pulsar Skate / Punishing One / Purity / Quamar Messenger / Queen of Ranroon / Rand Ecliptic / Just Cause (Rathalay) / Ravager / Rebel Dream / Rebel Star / Redemption (Redemption scenario) / Redoubtable / Relentless / Reliance / Reliant / Reprieve / Repulse / Resolve / Gentleman Caller (Risant) / Rizaron / Robida Colossus / Stormhawk (Saarn) / Scardia Voyager / Harrow (Semtin) / Sentinel / Sevari Cabal (Sevarcos) / Shadow Chaser / Shannador's Revenge / Shield / Shooting Star / Shriwirr / Sibwarra & Flutie (Shriwirr) / Silencer-7 / Silver Egg / Skyclaw / Slave I / Slave II / Song of War / Sovereign / Spicy Lady / ST 321 / Stalker / Stalwart / Star Dream / Star Home / Starlight Intruder / Star Morning / Star Runner / Starry Ice / Starstorm I / Star Swan / Startide / Steadfast / Vengeance (Stele) / Stendaff / Stinger / Storm / Subjugator / Sun Crusher / Sunfighter Franchise / SunGem / Suprosa / Bellicose (Taanab) / Tafanda Bay / Jennie Lee (Taggar) / Tantive IV / Tatooine / Dominator (Taul) / Teljkon Vagabond / Tellivar Lady / Termagant / Thackery / Tharen Wayfarer / Tholos / Silencer I (Thomork) / Thpffftht / Thunderflare / Thyfonian / Vorknkx (To-phalion Base) / Jade's Fire (Tralkpha) / Trenchant / Triumph / Tydirium / Tyrant / Zicreex (Ugmush) / Valiant / Valorous (Toorr) / Draklor (Valrar) / Vanguard / Vengeance / Vengeance Derra IV / Venture / Vigilant / Virago / Quenfis (Virgilio) / Virulence / Watchkeeper / Sark I (Weerden) / Wild Karrde / Wroshyr / Xucphra Alazhi / Xucphra Meander / Xucphra Rose / Yahez / Yavaris / Dragon & Garret (Yllotat system) / Zorba Express

    Rollenspiele:

    • -

    Elektronische Spiele:
    • Bounty Hunter > 1729 / Jaster's Legacy / Slave I
    • Clone Wars > Sarpazian Rose
    • Force Commander > Rusty Eagle
    • Jedi Starfighter > Aken / Death Boat / Duergo / Freefall / Kethor / Liberator / Morningstar / Tritus
    • Starfighter > Guardian Mantis / Havoc
    • TIE-Fighter > A1 Tow / AAA Tow / Adarga / Akaga / Altar Moon / Aluma / Amgis / Anterab / Arabu / Ardent / Arditi / Argus / Arjun / Armor / Asbo / Astin / Atawar / Atrivis Day / Axet / Badger / BaKaar / Bakkun / Barker / Bay Point / Ben Het / Berm / Berono / Bew'a / Bezil / Black Star / Bliss / Boegis / Bredis / Bujiboi / Bultz / Burke / C223 / Cadis Zak / Cadiy / Calitana / Calvary / Ccoobna / CG-78 / Challenge / Channel / Charger / Chemeti / Chiller / Cimigo / Claf / Clavier / Cleaver / Clip / Coffey / Columbia / Com / Compton / Confal / Contel / Control / Coral / Corvus / Courageous / CRM908A / CST-Blue / CST-Red / CUV 18fl / Dahome / Dargon / Daring / Darrk / Dawn / Dayta / Deep / Degathem / Delphine / Derdmin / Derris / Destion / Devil / Dhoora / Dimok / DLC11A / Dock Plat / Dodger / Doomer / Doomet / Doyle / Dragon / Dromii / Dromon / Duce / Dunns / Ebola / Egale / Electra / Elorac / Enouck / Equator / Erbas / Escape / Fairfax / Falaricae / Falcon / Falx / Ferry / Fetch / Filcher / Fire Fox / Fogger / Formidable / Gaarni / Galliot / Gallon / Gamer / Gamu / Garble / Gargon / Garret / Garrett / GEC U47 / Geddawai / Glaive / Glas / Glazer / Glich / Glory / G'Nagnib / G'Neeznow / Godendag / Goode / Gopher / Gorfan / Graabaas / Grapler / Grey Wolf / Guild / Halberd / Hammer / Harpago / Harpax / Harpox / Hatch / Haven / Hellcat / Himner / Hininbirg / HM / Hord / Horse / Horvus / Hume / Huntress / Hunu / Hut / Hut'to / HX / Imperator / Implacable / Inamo / Independence / Indiko / Indomitable / Intombe / Iron Duke / Jackal / Janson / Jester / Jitte / Juble / Junker / Kaar / Kalree / Kann / Karflo / Keeper / Kempman / Keydon / Keyhole / Kingdom / Knight / Ko / Kolermigon / Kormoran / Koss / Kracken / Kuma / Laantis / Layter / Leach / Leap / Lendova / Leopard / Libro / Lightning / Limi / Lin / Link / Logan / Long Tan / Lonsigar / Lsumu / Lucky Day / Ludwick / Luft / Luklucle / Lulsla / Lutdze / Majestic / Mako / Mangonel / Manus Fereae / Mar Duun / Margaret / Maru Ki / Mescue / Mharsup / Mist / Modd / Moori / Morgath / Moth / MST-3K / Mule / Muru Ki / Musket / Nagan / Nahosos / Nami / Nazaar / Neenoc / Nemzet / Nexus / Nipasa / Nomannic / Nomme / Notz / Noway / Nuance / Olinor / Olumpa / Omega / Omlaut / Onece / Opos / Order / Oro / Osprey / Ossus Day / Oxin / Pamir / Perfect / Petdur / Petor / Phalanx / Phantele / Phazer / Phoenix / Piimi / Pike / Pilum / Planka / Poltroon / Prince / Prism / Protector / Prowler (Corvette) / Prowler (escort carrier) / Punisher / Qork / Rampart / Ranger / Raptor / Rasvin / Ravn / Red Claw / Red Dog / Redbill / Reep / Render / Renspecs / Repo / Resolution / Retuna / Revt / Reyue / Riirdo / Rimrunner / Ripoblus / Ritam / Rogelo / Romold / Rover (Imperial utility tug) / Rover (Alliance transport group) / Rugle / Runka / Runner / Sabre / Sague / Samol / Satomi / Sceltor / Scouter / Scutz / Scythis / Second / Sela / Selander / Sen / Sgidek / Shakker / Shamus / Shark / Sharky / Shemsher / Shmus / Shotel / Shotgun / Shrike / Shutz / Silver / Silver Bull / SoroSuub / Spear / Stalwart / Star-Tour 7 / Starway / Stimner / Strident / Suele / Sullute / Sunbird / Sundog / Sunnida / Swen / Switch / Sword / T. Chamber / Taloos / Tarken / Tela / Terry / Thinin / Thunder (Alliance Y-Wing fighter group) / Thunder (Allaince assault transport) / Thunderer / THX-113x / Tiger / Timoth / Toten / Tough / Trail / Trawler / Trident / Triumph / Trole / Tropsobor / Typhon / Ubote / Uhu / Ulzepi / V-3f14 / Vanguard / Vapors / Vendor / Verack / Vic / Viper / Vop Hui / Waq / War Hog / Warhawk / Weet / Wess / Whell / Whirlwind / Wippet / Wolf / Workshop / Wurger / Xarxis / Xerxes / Xesre / XQ5 V / Yaai / Yagmar / Yander / Yey / Z-Borus / Z-Cod / Z-Elpi / Z-Kopsh / Z-Oz / Z-Pata / Z-Rok
    • X-Wing > Anjsan / Avenger (Nebulon-B frigate) / Boltthrower / C442 / C558 / Dark Eye / Dark Star / Darkness / Excelsior / Firestorm / Hammer / Havok / ImBak / Invader / Maximum / Merciless / Rapier / Reaper / Red Dragon / Riptide / Salvation / Sar X / Schwa / Sentinel / Serpent / Shantipole / Sidral II / Sonnel / Sor-Sull II / Spite / Stimsenj'kat / T-35 / Talon / Tantive IV / Tector / Terminator / Teve / T-Force / Tiger / Tone / Toral / Transtom / Uhuru / Upside / Vehemence / Virulence / Vulture / Warrior / Warspite / Whitehawk / Wiggins / Wilsey / Xi / Xroi / Yar
    • X-Wing Alliance > Cerberus / Codec / Kupala / Nuro / Soro-Suul
    • X-Wing vs TIE-Fighter > Aggressor / Charybdis / Daedlus / Elite / Errob / Pembo / Pertenax / Sagina / Tiamat / Triton / Valiant / Zeplin

    Diverses:
    • Die Rückkehr der Jedi-Ritter: Das offizielle Magazin zum Film > Headquarters Frigate / Tydirium / Millennium Falcon
     
    Zuletzt bearbeitet: 11. September 2013
  3. Druid

    Druid Abgesandter von www.starwars-books.de.vu und Episo Premium

    Noch nicht gefundene englische Originalnamen, nach Stand des Registers:

    Hier seht Ihr die aktuell, gefundenen, offiziellen Übersetzungen, deren Originalnamen noch benötigt werden.
    Falls Ihr also eine dieser Quellen auf Englisch besitzt, schaut bitte dort nach und gebt, in diesem Thread, bescheid.

    Romane:

    • Coruscant Nights 1: Jedi Twilight > Alle Schiffe
    • Coruscant Nights 2: Street of Shadows > Alle Schiffe
    • Coruscant Nights 3: Patterns of Force > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 0: Path to Truth > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 1: The Way of the Apprentice > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 2: The Trail of the Jedi > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 3: The Dangerous Game > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 4: The Master of Disguise > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 5: The School of Fear > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 6: The Shadow Trap > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 7: The Moment of Truth > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 8: The Changing of the Guard > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 9: The False Peace > Alle Schiffe
    • Jedi Quest 10: The Final Showdown > Alle Schiffe


    Enzyklopädien:

    • -


    Elektronische Spiele:

    • Republic Commando > Arrestor / Prosecutor
    • X-Wing Alliance >
      Schlacht 5: Sammeln der Flotte
      Mission 3: [FÄH] Gleiter
      Mission 4: [FÄH] Orion
      Mission 5: [F] Tomlas-Erz
      Mission 6: [M/KRV] Sprinter
      Mission 7: [M-KRV] Plank
      Schlacht 6: Die dunkelste Stunde
      Mission 5: [SPS] Wache / [FÄH] Xiridium / [FÄH] Deuterium / [FÄH] Illudium / [FÄH] Iridium / [FÄH] Viridium / [FÄH] Uranium / [FÄH]Mercurium
      Schlacht 7: Die Schlacht von Endor
      Mission 3: [ISZII] Ajudicator
    • X-Wing vs TIE-Fighter >
      Rebellen bzw. Imperiales Training - Einzelspieler:
      Protonentorperdos: [TRN] Omikron
      Schilde und Minenfelder: [SPC] Gentry (Rebellen) / [SPC] Scythis (Imperiale) / [TRN] Weet (Imperiale)
      Inspektion: [FRT] Elorac (Imperiale) / [TRN] Epsilon 1 (Imperiale) / [GRV] Gossett (Rebellen) / [FRT] Murfee (Rebellen) / [CORT] Nommanic / [TRN] Raven (Rebellen) / [CRV] Ritam (Imperiale) / [TRN] Seinar T4D / [TRN] Seinar T5D / [SHU] Star Tour 7 / [TRN] Storm (Rebellen) / [FRT] Sunnida / [SHU] Yagmar
      Erschütterungsraketen: [CUV] C.M. Cadiy / [GUN] bzw. [X-W] Ballermann
      Schwere Raketen: [CRS] Ardent (Imperiale) / [FRG] Inamo (Imperiale)
      Flügelmänner und Befehle: [ISD] Colossus (Imperiale) / [HLF] Freiheit (Imperiale) / [Y-W] Fury (Rebellen) / [R-41] Havoc (Rebellen) / [CRS] Liberty (Rebellen) / [HLF] Pelican (Rebellen) / [TRN] Upsilon
      Rebellen bzw. Imperiales Training - 2 Spieler miteinander:
      Eskorte: [FRG] Achilles (Imperiale) / [FRT] Rugle (Imperiale) / [FRT] Vetoun (Rebellen) / [SHU] Wächter
      Raumbomben: [CRS] Columbia (Imperiale) / [FRG] Implacable (Imperiale) / [ATR] Mako / [CORT] Satomi (Imperiale)
      Benutzerdefinierter Luftkampf: [CUV] Reload & Nachladen
      Trainiere Neutralisieren von Schiffen: [CRV] Burke / [STRKC] Daedlus (Rebellen) / [FRG] Egale (Imperiale) / [SHU] Hyperion (Imperiale) / [ESC] Prowler (Imperiale) / [CRV] Sharky / [CRV] Speer / [STRKC] Suelu (Imperiale)
      Beschütze fliehende Rebellen-Fregatte (Rebellen): [CARG] Gefion / [CORT] Outlaw / [CRV] S'Bow
      Gefechtskopf abfangen (Imperiale): [SHU] Aluma / [CUV] Rover / [TRN] Samol / [INT] Silver Bull / [MUTR] Yesenoj
      Training - 8 Rebellenspieler miteinander:
      Korvetten Allee: [CRV] Geedon
      Verteidige Calamari Kreuzer Liberty: [ISD] Bellicose / [INT] Restrainer
      Rebellen Kaperung einer Korvette nahe ISD: [CRV] Assassin / [ATR] Wraith
      Rogue Geschwader Angriff auf ISD Dominance: [FRT] Thrilk
      Training - 8 imperiale Spieler
      Verdeidige den imperialen Sternzerstörer Allecto: [SHU] Illirium
      Angriff auf Mon Calamari Kreuzer bei Ekuda: [CNVYR] Keholt / [ETR] Sigma
      Gefecht:
      Zielschießen für 2 Mann Team: [ETR] Epsilon / [TRN] Lambda / [SPC] Omega / [E/S] Omikron / [SHU] Sigma / [ATR] Upsilon
      Eskortdienst für 2 Mann Team: [SHU] Jade / [SHU] Lapis / [SHU] Rubin / [SHU] Topaz
      Kämpfe - Rebellen Allianz Operation: Blitzschlag
      Angriff auf imperiale Fabrik Drekker: [SHU] Fubarium / [TRN] Omega / [SHU] Tymtogo
      Überfall auf eine Bergungsoperation im Obran Haufen: [ETR] Falltür / [HLF] Käfer
      Angriff auf Tortali Plattform: [LHU] Lambda
      Überfall auf Waffenschmuggler nahe Ytha’ac Haufen: [CARG] Fanir / [CARG] Rongo / [ATR] Sigma
      Unterbinden von Sternjäger-Einsatz: [ISD] Dauntless
      Angriff auf Rebellen-Konvoi nahe Athega: [VSD] Angreifer / [CRV] Athega / [CRS] Herausforderung
      Rettung vom imperialen Gefängnis-Schiff Dargon: [CRS] Columbia / [DREAD] Dargon / [ATR] Typhoon
      Blitzattacke auf Elliirad Plattform: [CNVYR] Luung / [CNVYR] Mhath / [CARG] Slainte / [ISD] Striker / [CNVYR] Weema
      Kämpfe – Imperiale Flotten-Operation: Aufräumen
      Dreadnaught Warlover greift Fracht-Operation an: [TRN]Val
      Überfall auf Rebellen-Fabrik Koensayr 42: [ATR] Omega
      Angriff auf imperiale-Klasse Sternzerstörer Tormentor: [HLF] Bellboy
      Überraschungs-Angriff bei Airam Plattform: [CRV] Interpid / [ATR] Omega / [R-41] Shiv
      Überfall auf imperialen Konvoy nahe Atterol: [TRN] Storm / [CNVYR] Xibo
      Angriff auf Victory-Klasse Sternzerstörer Formidable: [FRG] Fury
    • X-Wing vs TIE-Fighter: Balance of Power >
      Schlachten:
      Angriff auf imperialen Konvoi nahe Mylok: [FRT] Lumin / [FRT] Mazur
      4 Imp. Sternensch. gegen Mon Calamari Kreuzer Chie: [STRKC] Longbow
      Angriff auf Geheime Imperiale Basis: [E/S] NoShow
      ISD Conqueror gegen 3 Allianz-Fregatten: [ISD] Conqueror
      Angriff auf Imperiale Schiffswerft: [M/CRV] 192 1 & 192 2 & 192 3 / [CRV] AD88 / [ISD] Hammer
      Ausbreitung der Rebellion:
      Evakuieren von Rebellen-Basis nahe Gelgelar: [SHU] Raven
      Schutz von Verwundeten-Transp. Der Gelgelar-Basis: [SHU] Compassion / [CORT] Lanigiro / [ISD] Nemesis / [FRG] Redemption
      Eskortieren eines Konvois durch das Halbaru-System: [CARG] Athega / [CARG] Atrivis / [CRV] Python
      Abtransport von Containern von der Gelgelar-Basis: [HLF] Weevil
      Auskundschaften einer imperialen Flotte nahe Almaran: [M/CRV] 124-1 & 124-2 / [M/CRV] 337-1 & 337-2 / [CRV] 688-1 & 688-2 / [FRT] Blu / [FRT] Hav / [VSD] Inexorable / [VSD] Judicator / [ISD] Nemesis / [CNVYR] Phaldera / [CNVYR] Phaldera / [CARG] Solii / [FRT] Val
      Überfall auf imperiale Eskorten im Goff System: [CRL] Condor
      Aufbringen der INT Compellor: [ATR] Lomcevak / [TRN] Sigma
      Eskort. Der Interdictor zur Airam-Fabrik nahe Mobetta: [CRV] Gotal 1
      Schutz eines Gravitationsproj.-Transfers bei Mobetta: [SHU] Electro / [ATR] Omicron / [ETA] Sigma / [ESC] Tyrant
      Reaktion auf Angriff auf Airam-Fabrik bei Mobetta: [ISD] Juggernaut / [CORT] Ranger / [MTRNS] Rescue
      Gefangennahme eines gegnerischen Führers bei Aiqin 4: [T-W] Crimson / [DREAD] Kala’din / [ISD] Rage / [SHU] S-71 / [CRV] Storm
      Rettung von Airam-Rektruten nahe Dega: [FRT] Hsiri / [FRT] Naigleb / [FRT] Nailati / [SHU] Rescue
      Imperiale Eingreiftruppe Vengeance:
      Gefangene nehmen nahe des Blair-Haufens: [DREAD] Anat / [INT] Compellor / [E/S] Ellichon / [MTRNS] Gilder / [M/CRV] Grom / [ISD] Rage / [ETR] Redeye / [TRN] Sigma / [CORT] Squit
      Airam Versorgungsstation bei Goff erobern: [R-41] Bat / [SHU] Flan / [SPC] Iphige / [SPC] Sele
      Überfall auf einen Rebellenkonvoi nahe Recrin: [MTRNS] Anuti / [MTRNS] Anuto / [M/CRV] Croisade / [CRV] Droo / [FRT] Guril / [CORT] Makhlouf / [CARG] Nobu / [CNVYR] Rakan / [CRV] Veed
      Zerst. einer Schiffsteile-Fabrik der Reb. bei Mobetta: [CORT] Goldhawk / [SHU] Lambda
      Gefangennahme von Airam-Piraten nahe Klaatu: [E/S] Arrow / [ETR] Kappa / [FRT] Konvoi / [CARG] Lausbee / [CARG] Nicko
      Schutz einer imperialen Jäger-Lieferung bei Essebra: [MUTR] Fraize / [TUG] Gopher / [DREAD] Heretic / [M/CRV] Kiva / [MUTR] Pike / [E/S] Storm / [ESC] Urrob / [ETR] Whisper
      Vergeltungsschlag auf Airam Reparaturwerft bei Hinda: [M/CRV] Frop / [CRL] Pietr / [M/CRV] Salu
      Rendezvous mit Airam Klanführer bei Aiqin 4: [MUTR] Jakal / [CRV] Magua / [M/CRV] Skuld / [E/S] Tentac / [R-41] Vehem
      Aufbringen von feindlichen Frachtern bei Elba: [MTRNS] Hoopaju / [MUTR] Lod / [CNVYR] Pobel / [E/S] Omicron
     
    Zuletzt bearbeitet: 13. März 2013
  4. Dark Hunter

    Dark Hunter Steve

    Was die Namen aus TF und den Stele Chroniken angeht, dürften die im Dt. die selben gelbieben sein.
    Ich hatte da eine dt. Diskettenversion und mir kommen die Namen noch bekannt vor. Leider kann ichs auf einem XP Rechner ohne Diskettenlaufwerk aber auch nicht mehr prüfen. Aber den Mon Cal Ardent gabs auf alle Fälle und ich glaub Atin war irgendeine Corvette, die Akarga kommt mir auch noch recht bekannt vor.
    Aber auch die lustigen Namen aus X-Wing (also dem Spiel) waren glaub ich in der engl. und dt. Version schon die selben geblieben, zumindest hab ich auch da nur eine dt. Variante gehabt und der Name Anjsan kommt mir irgendwie bekannt vor.
     
  5. Druid

    Druid Abgesandter von www.starwars-books.de.vu und Episo Premium

    Die erste Version mit den Buchstaben A bis C ist online (Link im ersten Beitrag).

    @Dark Hunter
    Ja, das nehme ich auch an, daß die Namen bei den Spielen einfach übernommen wurden. Aber ich laß die Suchanfragen mal stehen, vielleicht kommt noch was.

    Besonders in den ganzen Flugsimulations-Spielen tauchen massenhaft Schiffsnamen auf und ich frage mich ehrlich wer die alle aufschreibt? Da kommt man ja gar nicht mehr zum spielen. Die Jungs von TFN müssen echt eine an der Waffel haben... :D
     
  6. Darth Sauron

    Darth Sauron Unverbesserlicher Besserwisser

    Meiner Meinung nach wäre es einfacher die Namen überhaupt nicht zu übersetzen sondern auf englisch zu lassen. Dann kommen nicht so blöde Übersetzungen bei raus und übersichtlicher ist es auch. Aber leider hat man irgendwann damit angefangen und nun muss man sich damit rumplagen und ne Lösung finden
     
  7. Vuffi Raa

    Vuffi Raa Am Beginn einer aufregenden Reise... Premium

    So...da ich in der glücklichen Lage bin, dass ich das geniale Spiel X-Wing besitze, hab ich mal angefangen einige der Schiffsnamen zu überprüfen.
    Bei bisher folgenden Schiffsnamen kann ich bestätigen, dass sie 1:1 in die deutsche Version übernommen wurden:

    327
    427
    524
    758
    Anvil
    Arreis
    Arroyo
    Ars Opus
    Assassin
    Badi Dea
    Banthar

    Die Fregatte Anjsan hab ich bis jetzt noch nicht gefunden, suche aber weiter.
    Die Fregatte Avenger ebenfalls nicht, dafür aber den Sternzerstörer Avenger. Entweder die Leute von TFN.net haben hier Mist gebaut oder es gibt es zusätzlich nocht eine Fregatte Avenger...

    In der deutschen Version der Akte Farlander taucht übrigens keines dieser Schiffe auf. Wobei ich mich hier frage, wie das in der englischen Fassung der Fall sein soll, denn die Stories von Spiel und Begleitbuch sind vollkommen unterschiedlich und streifen sich nur am Rande. Soweit ich das gerade überblickt habe, wird im Begleitbuch nur die Independence namentlich erwähnt.

    Das wäre es erstmal von mir, ich hoffe ich konnte helfen und werde in den nächsten Tagen und Wochen sicherlich weitere Schiffe überprüfen, je nach Zeit.:)

    [EDIT]
    Hab mir nochmal die komplette Akte Farlander durchgelesen und es wird wirklich nur die Independence namentlich (nicht übersetzt) erwähnt. Bei allen anderen Schiffen kannst du die Quelle streichen!;)

    [EDIT2]
    Ich kann weitere Schiffsnamen aus X-Wing als unübersetzt bestätigen:

    Betar / Bird of Prey / Birkby / Bixby / Blacken / Blue Fox / Cathleen / Citadel / Dagger / Deddite / Defiance / Diputs / Divad / Dock / Downside / Drago / Dragon / DS

    sowie den Transporter Cosof (der meinen Nachforschungen zufolge auch im Original Cosof heißt und nicht wie auf TF.N behauptet Cosuf)

    Die übrigen Schiffsnamen aus X-Wing könnten länger dauern, weil ich da bisher nicht herausfinden konnte an welchen Stellen im Spiel diese Schiffe auftauchen.
    Vermutlich werde ich mich als nächstes erstmal mit Schiffsnamen aus anderen Spielen beschäftigen.;)
     
    Zuletzt bearbeitet: 26. Juni 2006
  8. Druid

    Druid Abgesandter von www.starwars-books.de.vu und Episo Premium

    Danke Vuffi,
    TFN gibt überall die "Akte Farlander" bzw. "Die Stele-Chroniken" an, wo sie auch die jeweiligen Spiele angeben. Genauso wie das Lösungsbuch. Das wird so eine Standardquellenangabe sein.
    Wenn es dir nichts ausmacht könntest du ja mal alle Schiffe aus dem Text aufschreiben. Dürften eigentlich nicht so viele sein. Dann übernehme ich diese Quellenangabe nur für diese Schiffe und schmeiß den Rest raus bzw. lasse nur noch das Spiel als Quelle stehen.
     
  9. Vuffi Raa

    Vuffi Raa Am Beginn einer aufregenden Reise... Premium

    Ich hab auch noch mal kurz wegen den Filmen und Romanen geguckt.:)

    Also der Sternzerstörer Avenger wird in der DVD-Version benannt und unübersetzt gelassen. Im Roman jedoch - zumindest in diesem schwarzen Band mit allen drei OT-Romanen - kommt er als Rächer vor.

    Dagegen kommt der Transporter C-17 in dem Buch auch als Transporter C-17 vor, wird in der DVD-Version aber nicht benannt.

    Die Courageous kommt nicht im Film vor, sondern nur im Roman zu RotS. Da ich den aber nur auf englisch habe, kann ich nicht sagen, ob der Name übersetzt wurde. (Ich denke mal nicht.)

    Die Candaserri wurde im Boba Fett 2 - Im Kreuzfeuer ebenfalls nicht übersetzt, sondern der Name beibehalten.

    So weit von mir.
    Wenn ich mit den PC-Games weitermache editiere ich einfach nur den Beitrag weiter oben, also immer mal reingucken.;)
     
  10. Woodstock

    Woodstock Üblicher Verdächtiger

    Lieber Druid,

    obwohl ich schon eine Weile nicht mehr X-Wing Alliances gespielt habe, kann ich dir dennoch bestätigen, dass die "Corrupter" (müsste ein SD sein) auch in der deutschen Synchro so heißt (da meint einer meiner Kumpels: Die Corrupter springt in den Hyperraum, oder so).
    Auch die Big Score (der Frachter von Onkel Antan) wurde nicht umbenannt.
    Und ich kann mich an eine Angriffsschifftruppe Cloak erinnern, die ich mal beschützen musste, da sie irgendeine Kommunikation gestört haben. Die wurden auch nicht übersetzt. Wenn ich mal wieder spiele, achte ich mal ein wenig auf die Namen.
     
  11. Dark Hunter

    Dark Hunter Steve

    Die XWA Namen wurden alle nicht übersetzt. Ich hatte damals, als ich Namen für meine HP zusammenstellte schon mal die aus XWA rausgenommen und die waren alle in Englisch.
     
  12. Koniin

    Koniin Zivilist

    Hallo zusammen,

    ich bin dank Druid auch mal von der Star Wars Mailingliste hier rübergesprungen. :-)

    Zu den Comics:
    Ich habe "X-Wing 2: Projekt: Phantom-Schiff > Dominator" mal durchgeblättert, besagtes Schiff aber leider nich gefunden. Wäre es machbar, dass die Seitenzahlen der englischen Ausgabe beigestellt werden? Dann wär das suchen denke ich deutlich einfacher... Auf den Seiten 88/ 89 wird nur von "Dreadnaught" gesprochen, aber ohne genaue Bezeichnung.

    Dino Special 6 – Fairplay > 9575
    Das Teil heißt auch da 9575 (SW Special 6 Seite 33)

    Dino Special 9 > Ackyuna
    Hm, also in "Momente des Zweifels" kommt auch unübersetzt die "Avenger" (Seite 5) vor. Die "Ackyuna" ist genauso im deutschen übernommen worden (aus "Ein Todesstern wird geboren" Seite 24)

    Crimson Empire > Destiny
    Also in Teil 4 von 6 wird der SD von Carnor Jax als "Rache des Imperators" bezeichnet... Ausserdem kommt die "Steadfast" vor.
    In Teil 6 von 6 kommt die "Phaedas Hoffnung" vor, die Funkkontakt mit der Lusankya aufnimmt.
    *verdammt* War ja klar.. hätte erst im Heft 1 von 6 schauen sollen. *grummel*
    Da kommt die "Destiny" unübersetzt vor...

    Crimson Empire II: Council of Blood > Draisini
    Auch hier ist die "Draisini" nicht übersetzt worden. (Heft 1)

    Dino 24 und 25: Qui-Gon & Obi-Wan 1 und\oder 2 > Benevolent III
    In Dino 24 direkt erstes Bild: ebenfalls unübersetzt "Benevolent III"

    Dino 25: Boba Fett - Vollstrecker des Schicksals > Azgoghk
    Das Teil heißt auch auf Deutsch "Azgoghk" .. was mich nich sehr wundert, was will man da übersetzten? *g*

    General Grievous > Cohasset Rover
    Heißt auch "Cohasset Rover"

    Kopfgeldjäger Boba Fett & Schwere Zeiten für Boba Fett > Bloodstar
    Heißt "Bloodstar" in Kopfgeldjäger Boba Fett (Seite 20), in Schwere Zeiten fand ich es auf die schnelle nicht.

    Mara Jade 3 > Astral
    Bleibt auch die "Astral".

    Star Wars 4 - Im All ist keiner sicher > Death Merchant

    tja... Auf Seite 35 in der Story "Duo für Solo" sagt ein verkleideter Lando "Ihr findet in unserem Schiff, der KOBRA, Raumhafen Hangar 7! Falls ihr mit uns arbeiten wollt!" (8 Seite der Geschichte)
    Kann das passen?

    Offizielles Magazin 23 und\oder 24 - Der Kristall > Bail Jumper / Crystal, The
    Also in Heft 24 auf Seite 56 ist auch von der "Bail Jumper" die Rede.

    TESB > Avenger (Sternzerstörer von Darth Vader unter Captain Needa) / C-17
    In der Ausgabe von 1980 ist es im zweiten Teil auf Seite 15 "Darth Vader trifft sich mit dem Abschau der Galaxis auf der Kommandobrücke des "Rächers". "
    (Da wurde aber alles übersetzt.. der "Rasende Falke" oder auch die "Sklave 1"

    ROTS > Courageous

    *lol* Seite 35 der 1983´er Version "Nach kritischer Auswertung der letzten Meldung ihres Agenten Bothan Spies wissen sie..." Mein Name ist Spies, Bothan Spies. ;-)
    Auf der gleichen Seite ist von dem "größten Superschlachtschiff der Armada" die Rede (und von einem "mutigen" Schlag gg das Imperium, aber das hat ja nix mit nem Schiff zu tun, Courageous oder ne Übersetzung find ich jetzt nicht, wenn Du es genauer eingrenzen kannst schau ich gern noch mal...


    @Vuffi Raa: Welche Seite bzw. in welchem Zusammenhang ist es denn, wo die Courageous im englischen Roman vorkommt? Im deutschen Roman kommt auf Seite 79 der Rebellen-Sternkreuzer "Fregatte Hauptquartier" genannt. Kein Scherz, eindeutig als Schiffsname...
    Auf Seite 157 ist vom Rebellen Kreuzer "Liberty" die Rede.
     
  13. Druid

    Druid Abgesandter von www.starwars-books.de.vu und Episo Premium

    @ Koniin,
    Herzlich Willkommen und danke, daß du mithilfst.

    Du hast recht. Der Name des Interdictors taucht auch im englischen Comic nicht auf. Ich weiß nicht wo TFN den Namen her hat. Auch im Handbook wird der Name nicht gesagt.
    Der einzige Schiffsname in dem Comic ist das von Mirax, die Pulsar Skate, der später noch im Register auftauchen wird.

    Ne, das ist die Cobra, die mir aber auch noch gefehlt hat :)
    Bei der Death Merchant hat TFN die falsche Quellenangabe gemacht. Hier bin ich nun genauso schlau wie bei der Dominator, also ratlos...

    Ich fürchte du hast ROTS mit ROTJ verwechselt ;)
    Mit ROTS meine ich Episode III von 2005
     
  14. Koniin

    Koniin Zivilist

    ROTS > Courageous

    *grins* Mist, wieviel Zeit man sparen könnte, wenn man genau lesen würde...

    Also im Hardcover zu EP III ROTS auf Seite 211 ist die "Courageous" (wie wohl die meisten Schiffe) unübersetzt. Ist der Sternzerstörer auf dem Plo Koon tätig ist.

    In " X-Wing 2: Projekt: Phantom-Schiff" ist die Pulsar Skate übrigends unübersetzt, ich glaube aber, dass sie woanders schon mal übersetzt worden war...
     
  15. Iron Fist

    Iron Fist ARC der ersten Stunde und CW Volume 2 Verächter -

    Die Pulsar Skate heißt Pulsarrochen. So wird das Schiff von Mirax in fast allen X-Wingbüchern übersetzt. Eine andere deutsche Übersetzung gibt es glaube ich auch nicht.:)
     
  16. Sky74

    Sky74 Jedi-Archivar

    Die Death Merchant ist wohl das Schiff von Arns Grimraker, der in der Story 'Im All ist keiner sicher!' ('Hoth Stuff', SW Marvel #78 bzw. halt Ehapa #4) auftaucht. Konnte aber beim Durchblättern nicht feststellen, dass das Schiff dort auch namentlich erwähnt wird. Vielmehr scheint sich das Wizards im Nachhinein ausgedacht zu haben für folgendes Rollenspielmaterial:

    http://www.wizards.com/default.asp?x=starwars/article/sw20031218hoth3

    Eine deutsche Übersetzung gibt es demnach vermutlich bislang nicht.

    Wegen der anderen Sachen schau ich gleich mal...
     
  17. Lord Garan

    Lord Garan Plüschpirat Mitarbeiter

    Mir kommt zumindest der Viraxo Kreuzer Blast Radius in den Sinn, welcher als Explosionsradius übersetzt wurde. So, oder so etwas unvorteilhafter Name für ein Schiff. ^^
     
  18. Sky74

    Sky74 Jedi-Archivar

    So, dann machen wir mal weiter...

    Comics

    Das Dunkle Imperium 2 > Avenger / Bespin Bandit
    Avenger => Rächer
    Bespin Bandit => Bespin Bandit

    ...und wo ich gerade schon mal beim Durchblättern war, hab ich auch noch weitere Namen rausgeschrieben, die mir über den Weg liefen, falls du sie für das weitere Alphabet noch nicht hast, Druid:

    Millennium Falcon => Millennium Falke
    Slave I => Sklave I
    Stardestroyer Invincible => Sternenzerstörer Unbesiegbar
    Salvager Three => Berger III
    Starhook Ten => Berger III (!!!)
    Hyperspace Marauder => Hyperraumplünderer
    Starlight Intruder => Starlight Intruder
    Jedi Explorer => Jedi-Explorer
    T-77 (experimental airspeeder) => T-77 (experimenteller Luftgleiter)
    Scourge One => Geißel I
    Viper Automadon War Droids => Viper-Automadon-Kriegsdroiden
    Reliance => Vertrauen
    Robida Colossus => Koloss von Robida
    Howlrunner Attack Ships => Howlrunner-Angriffsschiffe
    I-7 Howlrunners => Howlrunner I-7

    Das Imperium schlägt zurück 1 - Kampf um die Eiswelt > Echo C-130
    In der alten Ehapa-Übersetzung haben die das umgangen, indem allgemein von "unsere Schiffe" gesprochen wird. Die Carlsen-Übersetzung (Band 5) hat auch Echo C-130 wie im Original.

    Der Sith-Krieg > Cay's Dream
    Cay's Dream => Cays Traum

    Außerdem ist mir beim Durchblättern noch die "Starstorm Eins" (Starstorm One) von Exar Kun begegnet.

    Dino Sonderband 30: X-Wing Rogue Squadron: Schlachtfeld Tatooine > Eidolon
    Eidolon => Eidolon

    ROTS > Courageous
    Kommt im Comic nicht vor, nur im Roman.

    Schwere Zeiten für Boba Fett > Bloodstar
    Die "Boodstar" wird nur in 'Kopfgeldjäger Boba Fett' erwähnt.

    TESB > C-17
    Wüsste nicht, dass das irgendwo im Comic vorkommt...

    Enzyklopädien
    Die Welten der Star Wars Trilogie > Dutyfree
    Dutyfree => Dutyfree

    Zudem wird auch noch die "Bright Hope" erwähnt - als letzter Transporter, der Hoth verlassen hat.
     
  19. Lord Garan

    Lord Garan Plüschpirat Mitarbeiter

    Also bei manchen der Übersetzungslogik bei Dark Empire blick ich nicht durch. oO Mal ganz übersetzt, mal gar nicht, mal halb.

    Grad einen auf die schnelle, weil ich den Comic grad bei mir liegen habe.
    Clone Wars 2 Die Klonkriege 2

    Shark -> Hai

    Sonst sind in dem Comic glaube ich keine Schiffnamen.
     
    Zuletzt bearbeitet: 27. Juni 2006
  20. Druid

    Druid Abgesandter von www.starwars-books.de.vu und Episo Premium

    Jetzt kommen so langsam die großen Brocken an die Reihe und wie ich bemerkt habe hat TFN bei diesen wirklich bekannten Schiffen ein paar Quellenangabenprobleme, d.h. es werden nicht alle Quellen genannt.
    Z.B. bei der Errant Venture habe ich, allein in den Romanen, doppelt so viele Quellen gefunden, wie TFN angibt.
    Deshalb starte ich jetzt einfach mal eine allgemeine Quellensuche:

    Wenn Euch also irgendwo, außerhalb den Romanen, eines der bekanntesten Schiffe zufällig über den Weg läuft, wäre ich dankbar wenn Ihr die Quelle und deutsche Schreibweise aufschreibt.
    Mit "bekanntesten Schiffe" meine ich sowas wie der Millennium Falcon, Slave I oder auch die Executor, usw.

    Ich denke mal, daß sind Schiffstypen und keine Schiffsnamen. TFN denkt das vermutlich auch, da die nicht in der Namensliste auftauchen.

    Und wo du gerade so schön dabei bist :D, habe ich auch gleich alle Namen aus Empires End:
    Pelagia / Milennium Falcon / Eclipse II / Jedi Explorer II / I-7 Howlrunner

    Edit:
    Beim Überprüfen der Forbidden habe ich gerade einen Fehler in der deutschen Erstausgabe von X-Wing 1 entdeckt.
    Am Anfang von Kapitel 13 steht im deutschen Buch:
    Dagegen steht im englischen Buch, an dieser Stelle:
    Da ging wohl beim Druck ein Satz verlohren. An der Stelle, wo der Satz eigenlich stehen müsste, fehlt, in der deutschen Ausgabe, auffälligerweise sogar der Leerschritt hinter dem Punkt.
     
    Zuletzt bearbeitet: 28. Juni 2006

Diese Seite empfehlen