Star Wars auf DVD, Blu Ray etc.

Welche DVD-Box würdest Du kaufen?


  • Umfrageteilnehmer
    62
@Kaat

Du musst halt sehen, dass die Urfassung "nur" als Bonusmaterial veröffentlicht wird und nicht als Hauptfilm.

Da wurde überall der Weg des geringsten Widerstandes gegangen.

Das fängt bei der Bildqualität an und hört beim Textcrawl auf.

Aber zur Beruhigung:
Normale Untertitel während des englischen Textcrawl gibt es. Ist also nicht so dass man gar nichts deutsches hat.

Grüsse
 
@ Kaat:
Du benutzt doch selbst das englische Wort Star Wars, so sehr kanns dich dann ja nicht stören dass auf der Hülle der englische Titel drauf steht und nicht Krieg der Sterne.
Auch ob der Eröffnungstext nicht deutsch ist, ist doch eigentlich egal, man weiß doch sowieso was drin steht und die meisten Menschen sind in der Lage die Englische Schrift zu lesen, selbst wenn man sich schwer tut die Sprache zu verstehen...
Aber trotzdem wundert es mich, dass wenn sie schon noch mal extra-Geld schäffeln wollen nicht gleich das volle Programm durchziehen, naja das war wahrscheinlich wieder zu kostenintensiev und bei LF wird ja sowieso jeder Groschen abgewogen, so wies aussieht... Verhungern wird der arme Mr. Lucas schon nicht müssen...

Ich werde mir die DVDs jedenfalls mit SICHERHEIT nicht kaufen, mir reichen die, die ich habe und die Urversionen sind ja sowieso schon überholt. Wenndann würde ich sie mir nur aus nostalgischen Gründen ins Haus holen aber ehrlich gesagt ist es mir das Geld nicht wert den fast identischen Film 3 Mal zu Hause zu haben...
 
Wenn jemand schon die DVDs hat, kann er mir mal sagen, ob der deutsche ANH Ton wieder den Tonfehler hat?

Nachdem Ben getötet wurde, fängt Luke an zu schießen, Han sollte ihm zurufen: "Die Panzertür Junge!" In der deutschen THX Version, hat er das nicht gemacht, zummindest nicht auf der VHS.

Es gibt noch eienen zweiten Fehler in TESB: Nachdem Han auf Hoth die Suchdrone erschossen hat, fragt Leia: "Was war's?" Darauf sollte Han antworten dass der Druide ein Suchdruide sein könnte, aber in der THX Version, macht er das nicht.
 
Wäre imo ein Armutszeugnis, wenn da nur der englische Lauftext dabei wäre...

GeeGee schrieb:
Ich werde mir die DVDs jedenfalls mit SICHERHEIT nicht kaufen, mir reichen die, die ich habe und die Urversionen sind ja sowieso schon überholt. Wenndann würde ich sie mir nur aus nostalgischen Gründen ins Haus holen aber ehrlich gesagt ist es mir das Geld nicht wert den fast identischen Film 3 Mal zu Hause zu haben...

Ich kauf mir die Filme auch nicht nochmal und hab meine Vorbestellung auf Amazon letztens wieder storniert. Dass Han nicht zuerst schießt und Hayden in ROTJ drin ist und der Dialog in TESB zwischen Vader und Palpatine geändert wurde, treibt mich zwar zur Weißglut, aber 60? sind 60?. Da kauf ich mir lieber was, was ich noch nicht 4 mal in meinem Zimmer stehen habe. Und das sind auch nur ein paar Sekunden.
 
Ich hab mir das ganze auch nochmal überlegt. Die 60 ? sind mir doch etwas zu viel. Da warte ich lieber bis die Bonus DVD's bei Ebay zu bekommen sind. Da spare ich den
größten Teil... :o
 
GeeGee schrieb:
@ Kaat:
Du benutzt doch selbst das englische Wort Star Wars, so sehr kanns dich dann ja nicht stören dass auf der Hülle der englische Titel drauf steht und nicht Krieg der Sterne.
Es ist allerdings kein Zufall, dass in meinem Profil unter Interessen zB "Krieg der Sterne" steht, GeeGee... ich benutze oft statt "Star Wars" "Krieg der Sterne", besonders bei Episode IV. SW benutze ich im Forum der Umstände halber oder wenn das, was ich meine, wirklich unter "Star Wars" fällt (wer mich kennt, weiß, dass ich einen Unterschied zwischen "Star Wars" und "Krieg der Sterne" mache)...

Auch ob der Eröffnungstext nicht deutsch ist, ist doch eigentlich egal, man weiß doch sowieso was drin steht und die meisten Menschen sind in der Lage die Englische Schrift zu lesen, selbst wenn man sich schwer tut die Sprache zu verstehen...
Das ist absolut nicht egal. Da könnte man gleich die englische Fassung ansehen, weil man ja sowieso weiß, worum es geht, was gesagt wird und weil man das meiste sowieso versteht. Aber darum geht es nicht. Es geht darum, dass ich den Film auf Deutsch kenne, auf Deutsch liebe und auf Deutsch genießen will. Und zwar komplett, inklusive Eröffnungstext. Dass sie mir lieblose Untertitel dafür hinklatschen, empfinde ich nicht als beruhigend, sondern noch viel mehr als Schlag ins Gesicht.

Ich will die Filme auf Deutsch. Gerade der Eröffnungstext ist es doch, was den Zuschauer von der ersten Sekunde weg fesseln muss. Darum sollte er sich nicht durch solchen ärgerlichen (und UNNÖTIGEN!!) Schnickschnack vom Rest des Films unterscheiden.
Es ist eines der erhebendsten Gefühle für mich, in der OT am Anfang "KRIEG DER STERNE" regelrecht entgegengeknallt zu kriegen. Eines der Dinge, die mir an der SE am meisten wehgetan haben, waren nicht etwa die Veränderungen oder Zugaben von irgendwelchen Szenen. Sondern, dass die Filme nun mit "STAR WARS" titelten...

Aber das kann man nicht erklären. Das ist halt Nostalgie, das kann man nur entweder am eigenen Leib nachvollziehen, oder überhaupt nicht. Ich will einfach deutsche Eröffnungstexte haben, wie ich es gewohnt bin. Und Schluss.
 
Han der grosse schrieb:
Es ist übrigens definitiv dass es auf den DVD's der Urfassung keinen deutschen Textcrawl geben wird.
Kaat schrieb:
WAS!?

Die sind ja verrückt geworden!! Was fällt denen ein?? Die können sich unmöglich so eine Frechheit erlauben, echt jetzt. Was soll der Scheiß?! Wenn ich einen anderthalbminütigen Einleitungstext in einem Film habe, dann will ich den gefälligst in meiner eigenen Sprache lesen können. Ich meine, wozu werden dann Filme überhaupt noch synchronisiert, wenn man sich schon sowas erlaubt? :rolleyes:
Im Ernst. Es ärgert mich ohnehin, dass man bei den meisten Filmen heutzutage es (im Gegensatz zur Kinofassung!) nicht mehr schafft, den Filmtitel auf der DVD auf Deutsch auszugeben. Aber dass nun bei Star Wars der Einleitungstext in der deutschen Variante auf Englisch stehen soll, ist einfach... falsch. Ein Stückwerk. Filmvergewaltigung. Das ist, also wäre der Film auf Deutsch, aber alle Zeilen von Vader auf Englisch: es passt nicht, ergibt keinen Sinn und ist eine Frechheit.

Sieht aus, als ob ich doch meine eigene Fassung zusammenschneiden muss. Und dabei wollte ich gerade den alten "Krieg der Sterne"-Opening Crawl im Original haben... Selbermachen gelingt mir nie so authentisch.

:mad:

LOL! Ich sag nur: Orginalversion? Orginalversion! Und es lässt sich ja wohl nicht abstreiten dass die Orginalversion von StarWars nunmal englisch ist.^^ Jaja die Geister die ich rief... :stocklol:

Mir ist es vollkommen rille was mit der OOT gemacht wird - ich kauf mir das eh nicht, bin mit der 04er bis auf einige Kleinigkeiten zufrieden und kauf mir erst was neues, wenn in der 6er Box wieder irgendwas neues eingefügt wurde. :D
 
wikipedia schrieb:
Pre-Special Edition

Although not as obvious as the 1997 Special Edition re-release of the original trilogy, there were still some alterations made between versions.
[edit]

A New Hope

* The line "Episode IV: A NEW HOPE" was added to the opening crawl from 1981 onward. The new opening crawl also capitalized the word "rebel" in "rebel spies", which was not capitalized in the original 1977 crawl.
* The film was originally released with Dolby Stereo and 70mm 6-track audio. A mono mix was produced later for exhibition in cinemas with no Dolby Stereo support, which contains some changes from the stereo version. Most video releases until the Special Edition were based on the stereo mix.
* Alternate takes of C-3PO's dialog are used in the mono sound version.
* The line "Close the blast doors!" was added to the mono release.
* C-3PO's tractor beam line was added to the mono version. (This line was also included in the 1997 special edition and 2004 DVD versions.)
* The line "Blast it, Biggs, where are you?" from the original stereo sound version was changed to "Blast it, Wedge, where are you?" for the mono sound releases.
* Beru Lars is voiced by a different actress in the mono version.
* The 1985 VHS release features a digitally remastered sound mix supervised by Ben Burtt, which contains C-3PO's tractor beam line. Another remix was produced for the 1993 Definitive Collection Laserdisc, which removes the line again.

[edit]

The Empire Strikes Back

The 70mm version of the film was substantially different from the 35mm version that was more widely seen.

* After the Probot lands and moves left, there is an optical wipe to the overhead shot of Luke on his Tauntaun.
* After Luke wanders through the snow and falls face down, there is an optical wipe to Han instead of a straight cut.
* The bacta tank scene starts on a close-up of Two-One-Bee and pans right to a close-up of Luke in the tank. It then cuts to FX-7 extending its arm to the tank. There is no cut to Leia, Han and Threepio observing.
* In the snow battle scene, when Luke drops into the snow after throwing a charge into the Imperial walker, the AT-ST in the background has no atmospheric depth. It looks too close and small.
* In the Emperor scene, the hologram of the Emperor is already present in the first shot - it does not "tune in" gradually.
* The Imperial fleet establishing shot after the magic tree scene has a different TIE fighter sound effect.
* When Luke falls from Cloud City into the Millennium Falcon, the Falcon's radar dish is not added to the shot.
* The telepathy between Luke and Vader during the "Hyperspace" cue has straight cuts instead of quick dissolves.
* On Hoth, right after C-3PO tells R2 to "Switch off," R2 gives out a little 'blurp.'
* When Luke finally collapses in the snow, he lets out a grunt as he lands on his face.
* Han says "until I can get the shelter up" instead of "until I can get the shelter built."
* Luke says an additional "Ben... Dagobah..." just before Han says "and I thought they smelled bad on the outside."
* When C-3PO tells Luke "It's so good to see you fully functional again," Luke replies "Thanks, Threepio."
* The line "Headquarters personnel report to Command Center" is repeated three times instead of two.
* The line "The first transport is away!" is said in a different voice altogether.
* When R2 is being loaded into Luke's X-Wing, C-3PO says the word "and" before saying "do take good care of yourself."
* Han's line "Transport, this is Solo. Better take off, I can't get to you. I'll get her out on the Falcon" is followed by, "Come on!"
* In the asteroid field, after C-3PO says "Oh, this is suicide," he says, "There's no where to go."
* Luke says "You were lucky to get out of there" instead of "You're lucky you don't taste very good."
* Yoda makes a frightened "Ehhhhh!" sound just before Luke says "Like we're being watched" and points his blaster at him.
* Yoda says the word "Run!" before "Yes. A Jedi's strength flows from the force." The following lines "But beware the dark side. Anger, fear, aggression. The dark side of the force are they. Easily they flow, quick to join you in a fight" are also much louder and clearer.
* In Cloud City, after C-3PO says "That sounds like an R2 unit in there. I wonder if it..." he says "Hello?" only once instead of twice.
* Before C-3PO gets shot, a different voice says "Who are you?"
* While C-3PO is on Chewie's back when they enter the carbon freezing chamber, the line "Now remember, Chewbacca, you have a responsibility to me, so don't do anything foolish" is louder and heard more clearly.
* During the duel, when Luke knocks Vader off the platform, Vader lets out an "ooooh!" instead of an "aaargh!"
* Lando's line at the end, "Luke, we're ready for takeoff." is a different take.
* In the final scene, there is no tracked music from "Yoda and the Force".

Jetzt hängt es ganz davon ab welche Version man gesehen hat....kann beides Original sein. Welche Tractor Beam Line in ANH ist eigentlich gemeint?
 
Zuletzt bearbeitet:
Vomar Steley schrieb:
LOL! Ich sag nur: Orginalversion? Orginalversion! Und es lässt sich ja wohl nicht abstreiten dass die Orginalversion von StarWars nunmal englisch ist.^^ Jaja die Geister die ich rief... :stocklol:
Fängt das schon wieder an? Das Thema hatten wir schon mal. Ich will die deutsche Originalversion, so einfach ist das. Komm, so schwer kann das nicht zu kapieren sein. Die Version, die damals in Deutschland zB in die Kinos kam, wo nicht OF dabei gestanden ist. Auf Deutsch.
Nix mit Geistern also... :rolleyes:
 
habe gerade ne Mail bekommen das meine DVDs raus sind.
Üblicherweise halte ich sie dann am nächsten Tag in den Händen.

*freu*

mfg
colonelveers
 
Lord Lenny schrieb:
EDEKA bietet auch oft neue DVDs an, hat jemand einen in der Nähe und kann mal schauen wie der Preis dort ist?
ja klar selbstverständlich, ich mach mich sofort auf den Weg zum nächsten EDEKA und erstatte seiner Hoheit Bericht.....................bin gleich wieder da........moment.......geduld *ingebückterhaltungrückwärtsdavonschleich*

mfg
colonelveers
 
ja klar selbstverständlich, ich mach mich sofort auf den Weg zum nächsten EDEKA und erstatte seiner Hoheit Bericht.....................bin gleich wieder da........moment.......geduld *ingebückterhaltungrückwärtsdavonschleich*

Habe ich geagt, dass das jemand machen muss? Habe nur gefragt ob es jemand machen kann. Vielleicht kauft da jemand eh was ein?

Brauchst nicht gleich bissig werden!
 
Ich habe in einem EDEKA-Markt noch nie auch nur eine einzige DVD gesehen...aber vielleicht ist das auch nur bei uns in NRW so, und bei euch in Bremen handeln die auch damit...
 
Darth Gollum schrieb:
Ich habe in einem EDEKA-Markt noch nie auch nur eine einzige DVD gesehen...aber vielleicht ist das auch nur bei uns in NRW so, und bei euch in Bremen handeln die auch damit...

Bei uns ist ne kleine Medienabteilung, da gibts DVDs, CDs, Videospiele, Kabel , Rohlinge und CD/DVD Taschen/Hüllen usw.
Meine Episode III DVD kommt da auch her und erst vor ein paar Tagen habe ich dort die neue Freddie Mercury DVD gekauft.
 
Ist ja total geil...mir sind schon die Augen ausgefallen als ich letztes Jahr zum ersten Mal in einen Drogeriemarkt Müller gegangen bin. Das war in Innsbruck.
Mehr DVD's als unser Saturn hier in Dortmund...und alle recht günstig.

Warum gibt es sowas nicht hier?

Naja...meine Eltern kommen ja noch diese Woche aus Florida zurück und haben hoffentlich meine ANH-DVD im Gepäck :D
 
Naja...meine Eltern kommen ja noch diese Woche aus Florida zurück und haben hoffentlich meine ANH-DVD im Gepäck

Bist du nur an ANH interessiert?

Hier nochmal zum Thema dunkles Bild:

04 DVD:
aofficial-r-021.jpg


Bonus DVD:
GOUT-PAL-r-021.jpg


Wenn mir jetzt noch einer sagt, die DVD ist nicht zu dunkel, dann hat er Tomaten auf den Augen! Das Bonus DVD Bild könnte sauberer sein, aber sonst ist es besser.
 
Lord Lenny schrieb:
Bist du nur an ANH interessiert?


Mein Geldbeutel ist derzeit nur an ANH interessiert ;)

Was das Bild angeht: Ich finde das der 04er DVD besser, auch wenn es dunkler ist, so habe ich doch lieber ein sauberes Bild, als ein zu helles.
Ich kann ja immer noch den Fernseher heller stellen.
 
hallo!

Nun das LFL schon genug schei... gemacht hat bzw. kein Interesse den dt. Markt ordentlich zu bedienen sieht man ja schon an einigen Dingen: Joda auf der Verpackung - Angrief der Klonkrieger, Calimero deutch der neimodianer. und und und

daher denke ich, ist es auch kein wunder, wenn die OT vermurskst oder besser gesagt, herzlos umgesetzt wurde..
ich versteh nur nicht, warum die nicht die gute 04 Bildqualität für die OT hergenommen haben, sondern wirklich das uralte Laserdisc Material
 
Zurück
Oben