Was will Lord Lenny denn hier abziehen?
Wirft der uns etwa vor, wir würden auf einer Welle mitschwimmen weil wir "cool" sein wollen?
Lenny, kannst Du kein englisch? Mal ne ernste Frage...das wird in der Schule aber heute nach wie vor gelehrt, oder?
Ernste Frage, ernste Antwort bitte, bei mir ist das schon zu lange her.
Schon mal versucht, auf englisch einen Film zu schauen oder ein Buch auf englisch zu lesen?
Da ich sehr gerne Terry Pratchett lese, besitze ich seine Bücher auf deutsch, als auch auf englisch.
So rostet es nie ein, und ausserdem sind sie im Original nun mal besser, da kannst Du erzählen was Du willst.
Gerade bei ihm gibt es eine Unmenge an unübersetzbaren Wortspielen.
Was unübersetzbar heisst, weisst Du aber, oder?
Das bedeutet, in der deutschen Sprache gibt es keine Wörter für das, was Pratchett schreibt. Nur zur Info.
Ich weiß nicht genau, was DU uns vorwerfen möchtest...wenn ich kein französisch kann, warum sollte ich einen Film auf französisch schauen?
Ich bin doch froh darüber, dass ich englisch so gut kann, dass ich mir Filme mal im Orignal anschauen kann...man weiss doch vorher gar nicht, was alles falsch übersetzt wurde, oder falsch betont usw.
Ich könnte ja auch einfach in den Raum werfen, warum ich denke, dass einige Leute Filme nicht in der OV sehen, aber dann würde jemand ganz böse werden und petzen gehen, das wäre unschön.
Snatch:
Die Pistole, die Tommy in der Hose trägt, wofür war die nochmal?
"'s for protection, Turkish."
"Protection? From what...zee germans?"
Was ja sinnigerweise mit "böser Mann" übersetzt wurde.
Also lieber Lenny, überleg Dir das mit der coolness nochmal, und vielleicht kommst Du ja drauf, dass OV-gucken nichts mit cool sein zu tun hat, sondern man eher sein Wissen und Verständnis, was seine Lieblingsfilme angeht, erweitern möchte.
Natürlich nur wenn man in der Schule aufgepasst hat.