Suchergebnisse

  1. T

    Übersetzungsfehler... warum eigentlich?

    Zwei fallen mir spontan ein, in einem Buch wird Jabba als "Jabba die Hütte" bezeichnet, einfach deshalb weil man offenbar Hutt mit nur einem t gelesen hat, der fehler ist aber verständlich. Und soweit ich mich zurückerinnere wird in den Büchern "Die Schwarze Flotte" Coruscant ja völlig falsch...
Zurück
Oben