SW: Englisch oder Deutsch?

Aha, was denn? :verwirrt:

C.

theoretisch gesehn bestehen beide aus einem flügel also nurflügler
der x-wing vermag zwar den anschein von vier separaten flügeln zu geben, allerdings erkennt man in den risszeichnungen dass die leute von incom das anscheinend nicht getan haben, sondern alles aus einem flügel besteht sozusagen... vielleicht aus stabilitäts-gründen...
wie gesagt war dies allerdings nicht meine aussageabsicht sondern es ging darum, dass sie x-flügler komisch anhört (siehe oben);)
 
theoretisch gesehn bestehen beide aus einem flügel also nurflügler
der x-wing vermag zwar den anschein von vier separaten flügeln zu geben, allerdings erkennt man in den risszeichnungen dass die leute von incom das anscheinend nicht getan haben, sondern alles aus einem flügel besteht sozusagen... vielleicht aus stabilitäts-gründen...

:crazy
Der X-Flügler besteht aus einem Rumpf und den Tragflächen, bei Nurflüglern sind Rumpf und Tragfläche(n) eins.

Der derzeit wohl bekannteste Nurflügler dürfte der US-amerikanische B-2 Bomber sein:

b2%20bomber.jpg


Wenn es in Star Wars etwas gibt, was einem Nurflügler nahe kommt, dann sind die B-Flügler, die A-Flügler oder Obi-Wan's Jäger in EpII.

C.
 
Ich verstehe die Deutsche Varsion nicht so gut. Aber die Deutsche ist auch irgendwie nicht so richtig gut übersetzt und so. Aber Deutsch verstehe ich wenigstens richtig gut. Die anderen Schauspieler haben da auch irgendwie ne
ganz andere Stimme. Ist echt so. Ich habe das letztens mal geguckt in Englisch
und das ist mir aufgefallen, dass das ganz andere Stimmen sind. Also nicht verstellt sondern richtig andere Leute. Ich habe mich erstmal voll gewundern aber meine kleine Schgwester meinete das wäre normal, aber die is auch n bischen nahif manchmal:wook1
 
Ich verstehe die Deutsche Varsion nicht so gut. [...] Aber Deutsch verstehe ich wenigstens richtig gut.

Gut gut :verwirrt:

Die anderen Schauspieler haben da auch irgendwie ne ganz andere Stimme. Ist echt so. Ich habe das letztens mal geguckt in Englisch und das ist mir aufgefallen, dass das ganz andere Stimmen sind. Also nicht verstellt sondern richtig andere Leute. Ich habe mich erstmal voll gewundern aber meine kleine Schgwester meinete das wäre normal, aber die is auch n bischen nahif manchmal:wook1

Nein, deine Schwester ist in diesen Fall nicht naiv... die Synchronisation wird tatsächlich von anderen Leuten gesprochen, da Harrison Ford, Mark Hamill und Carrie Fisher nicht genügend Deutsch können, um auch noch ihre Stimmen für die deutsche Version zu leihen ;)
 
Ich weiß nur, dass Christopher Lee aufgrund seiner guten Deutschkenntnisse seine eigene Rolle synchronisieren wollte, jedoch wurde da nix draus, weil Lee erst einen Deutschtest oder so ähnlich hätte ablegen sollen und das war ihm zu blöd (verständlicher Weise!!).

Aber wie Minza schon sagte, alle Charaktere wurden in Dtl. von deutschen Sprechen gesprochen. Ich glaube auch nicht, dass ein Ewan McGregor oder Harrison Ford sich ins Tonstudio stellen würde und seinen Text nochmal auf Deutsch sprechen würde...wären die entsprechend vorgesetzten Deutschkenntnisse vorhanden...


@KingColmin

Ohne das das Böse oder rassistisch gemeint wäre: kommst du aus Deutschland oder woher stammst du??

MfG und Möge die Macht mit euch sein!
KyleKartan ;obi
 
Ich komm zwar nicht aus Deutschland, aber dafür, dass ich erst ein Jahr hier Lebe, finde ich, , dass ich, eigentlic, scho,n ganz guut Deutsch kann.
 
Ich komm zwar nicht aus Deutschland, aber dafür, dass ich erst ein Jahr hier Lebe, finde ich, , dass ich, eigentlic, scho,n ganz guut Deutsch kann.

Alles klar, das wollt ich doch nur wissen, war ja auch absolut nicht böse gemeint von mir...

Und dann noch mein Kompliment: für ein Jahr in Dtl leben, schreibst du auf jeden Fall net schlechst deutsch. Wies mit der Aussprache ausschaut kann ich ja von hier nicht beurteilen ;)

MfG und Möge die Macht mit euch sein!
KyleKartan ;obi
 
Also ich bin schon sehr dankbar für das Zeitalter der DVD, wo ich gleich das Original habe. Dadurch kenne ich SW IV nur auf Englisch (habs ja erst vor gut vier Wochen das erste Mal überhaupt gesehen:o)
Aber ich bin immer wieder beeindruckt, wie gut der deutsche Synchronsprecher von Luke ist. Die Emotionen kommen meistens exzellent rüber (manchmal fast besser als im Original von Mark Hamill).
 
Ich finde das das Englische Original besser ist, im originalen ist einfach viel mehr ausdruck vorhanden als im syncronisierten Deutschen.

lg NeBruNIr
 
Zurück
Oben