Darth_Maehnus
Senatsbesucher
Naja, aber warum nennt sie den Hangar dann mit "diesen" Hangar. das ist ein bestimmter artikel oder so, also wurde er vorher irgendwie genannt.
.. nur so...
.. nur so...
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Anmerkung: This feature currently requires accessing the site using the built-in Safari browser.
Original geschrieben von Heulläufer
hat schon einer die US-Fassung gesehen???
das Fehler beider Syncro die Logik zumindest teilweise zerstören können sehen wir ja bei dem Patzer:
"begun this Clone WAR has"
Begonnen der ANGRIFF der Klonkrieger hat"
Nach meinem Langenscheidt ist War ungleich Attack
also Krieg ungleich Angriff....ich musste fast jedem erklären- dem normalen Publikum- was Yoda damit meinte, da sie nicht verstanden haben.
"wieso sagtn der sowas, der angriff hat doch schon begonnen als die da auf dem planeten da waren in der arena, da sind doch die klone schon gekommen."
"nein nein , ein fehler in der übersetzung, der eigentliche Krieg, sowie es heissen müsste wird dann wohl erst in der Epi III richtig zur Geltung kommen![]()
![]()
![]()
Als Padme später erwacht sagt sie: we gotta get to that hangar