Rhaenis
Unbekannter Künstler
Ich find diese 5-teilige Romanreihe ja sehr gelungen, aber ein paar Sachen stören mich da schon:
- Ist auch jemand der Ansicht, daß Isanne Ysard ein eher uninteressanter Star Wars-Charakter ist? Der Autor gibt sich redlich Mühe, sie als so gemein und unheimlich darzustellen, aber dieses Gefühl will bei mir nicht so recht aufkommen. Und ansonsten find ich generell die "imperialen" Kapitel in den Romanen interessanter. Man denke nur an Thrawn. Sogar Zinsj scheint mir gelungener, als Ysard.
Das gleiche gilt für Kirtan Loor. Ist der Typ nicht einfach nur langweilig?
- Ein sehr schöner Aspekt des Star Wars Universums ist ja die Tatsache, daß es praktisch kaum Bezeichnungen gibt, die aus dem täglichen Leben genommen sind.
Kleinere Sachen wie "Kaf", ein belebendes Getränk, oder "Kilometer" als Längenmaßstab fallen da kaum ins Gewicht.
Aaaaber speziell in dieser Roman-Reihe gibt es viel zu viele solche Bezeichnungen.
Der Rebellenslang bezeichnet die verschiedenen TIE-Schiffe als "Taranteln", "Hummeln" oder "Libellen". Oder der große Graben auf dem Folor-Stützpunkt wird "Schweinetrog" genannt.
Da es ja Gamorreaner gibt, würde ich "Schweinetrog" ja noch akzeptieren, aber die anderen Sachen gibt es einfach nicht im Star Wars Universum! Das stört mich ungemein. Ist das im englischen Originaltext auch so?
Stört Euch das auch?
- Ist auch jemand der Ansicht, daß Isanne Ysard ein eher uninteressanter Star Wars-Charakter ist? Der Autor gibt sich redlich Mühe, sie als so gemein und unheimlich darzustellen, aber dieses Gefühl will bei mir nicht so recht aufkommen. Und ansonsten find ich generell die "imperialen" Kapitel in den Romanen interessanter. Man denke nur an Thrawn. Sogar Zinsj scheint mir gelungener, als Ysard.
Das gleiche gilt für Kirtan Loor. Ist der Typ nicht einfach nur langweilig?
- Ein sehr schöner Aspekt des Star Wars Universums ist ja die Tatsache, daß es praktisch kaum Bezeichnungen gibt, die aus dem täglichen Leben genommen sind.
Kleinere Sachen wie "Kaf", ein belebendes Getränk, oder "Kilometer" als Längenmaßstab fallen da kaum ins Gewicht.
Aaaaber speziell in dieser Roman-Reihe gibt es viel zu viele solche Bezeichnungen.
Der Rebellenslang bezeichnet die verschiedenen TIE-Schiffe als "Taranteln", "Hummeln" oder "Libellen". Oder der große Graben auf dem Folor-Stützpunkt wird "Schweinetrog" genannt.
Da es ja Gamorreaner gibt, würde ich "Schweinetrog" ja noch akzeptieren, aber die anderen Sachen gibt es einfach nicht im Star Wars Universum! Das stört mich ungemein. Ist das im englischen Originaltext auch so?
Stört Euch das auch?