Dialekte...Akzente...Mundart...einmal quer durchs PSW

be schoida ans stön se a o, be schoida zwa stön se a a o, be schoida drei stön se e a a o

<b>=</b>

Bei Schalter Eins stellen sich welche an, bei Schalter Zwei stellen sich auch welche an, bei Schalter Drei stellen sich auch(ganz hochdeutsch wäre jetzt wahrscheinlich "ebenfalls") auch welche an.

*lol*

MTFBWY
Sel

PS: aber auf deines wäre ich niemals draufgekommen ^^
 
Original geschrieben von Toby


Da hast du so was von recht.



Naja, eher wohl das schöne Obwaldnerland ;).

Das beste Schweizerdeutsch ist doch eindeutig das Züridütsch. Das Bündnerdütsch erinner mich immer an Gölä. :rolleyes:

So spricht man bei uns im Aargau.

Ich läbe jetzt siit de geburt i de Schwiiz und da lerntmer euses dialäkt automatisch. Das Hochdeutsch wird praktisch nur i de Schuel verwändet. Aber ich dänke das mer das Züridütsch guet verstaht. Die Dütsche verstönd mi amel wenn ich Schwiizerdütsch rede.
 
*fg* okay ... Unentschieden ...

wobei man sagen muss ...

so wie mein spruch da steht würde ich niemals reden ^^

obwohl es bestimmt mal eine erfahrung wert wäre ;) andererseits könnte ich genausogut Japanisch sprechend durch die innenstadt laufen ... das hätte wahrscheinlich den selben effekt auf den noramlbürger von heute ;)

außer in amerika ... da werde ich dann als "Terroristisches Objekt zur Massenvernichtung" augenblicklich exikutiert :rolleyes:

MTFBWY
Sel
 
das is im wienerischen [zumindest unter lebendigen (sprich alles bis 18 :rolleyes: ) denke ich] nicht anders. es gibt keine großen regelungen, und ob du jetz dialekt redst oda ned is eigendlich scheiß egal... hauptsache man sagt was man zu sagen hat, oder bestellt was man zu bestellen hat ;)

ich hatte noch nie irgendwelche gröberen schwierigkeiten, solange es alltags-worte waren ... dein lustiges sprüchlein da is natürlich eine andere klasse ;) aber sonst wage ich zu behaupten das ich mirbeim verstehn von sowas nicht schwer tu ... ich versteh sogar meinen kleinen bruder, obwohl der so schnell red das meine eltern fast durchdrehen weil sie kein wort überreissen.

MTFBWY
Sel
 
In ordnung. wenn wir uns treffen [das hab ich eigentlich vor, weil ich gerne mal Lala [Lilar] kennen lernen würde] werde ichs dir zeigen ^^ beinahrtes überlebenstraining mit den urmenschen aus dem saarland ;) so auf die art blinder trifft einäugigen ;)

DAS WAR DIE OFFIZIELLE ANNAHME

MTFBWY
Sel
 
Urmenschen??? wer kraxelt den hier in Bergen rum und wohnt auf dem Gipfel mit einem ALM ÖIE und 20 Ziegen????

Wir sind ein Kultiviertes VOlk, unsere Vorfahren waren Barbaren und diese Eigenschaft haben wir nur wenns um BIER SCHWENGA UND MÄDELS GEHT *HUST* ;D
 
Original geschrieben von Corran Osgor
Urmenschen??? wer kraxelt den hier in Bergen rum und wohnt auf dem Gipfel mit einem ALM ÖIE und 20 Ziegen????

:rolleyes: Ja sicher, und ich bin Heidi... *g*

Also, Saarländisch is nich so schwer zu verstehen....
 
Original geschrieben von Corran Osgor
Na wenn das so ist bin ich freiwelig der Ziegenpeter ;D




Wart mal bis du im Sommer bei mir bist ob du´s dann immer noch verstehst ;D

:D das werden wir sehen, dann red ich nur noch den Dialekt von dem Bauernkaff in dem ich wohne..... Dann verstehst du sowieso kein Wort *g*
 
Sahtemo, doht e jetz he nua noch dialek schwoode? Weehl isch vehstäh zwo dat meßde wad Säl saht, ävva von däm wad de Corren räd,. vestäh isch sojuhd we nöösch!

Im übrije... han ich vajässe wad isch sache wulld!

Ynee
 
mochd jo nix, kemma do oale we des is, gelle ?

aba jeds moi eansd ... reds du wiagli ima so wi jeds oda ea noamai ?

MTFBWY
Sel [shit is es schwer so zu schreiben]
 
en dialäkt??

haha, a üs chömed der eh ned ane. mer rede haut scho de geilscht dialäkt!! vorauem verschtöi mer aues u er verschtöi üs ned! haha ^^

ne echt, schweizerdeutschkurse für deutsche müsst geben....

übersetzung für nichtschweizer:

haha, an uns kommts ihr eh ned ran, wir reden halt eben den geilsten dialekt. vorallem verstehen wir alles und uns versteht niemand!!
 
Zurück
Oben