Batou
Stranger in a strange land
@ Wraith
Aber zumindest ein englisches. Truppler hingegen ist ein Müll-Wort. Trooper kann man nun mal schlecht übersetzen (was steht im Dictionary - Reiter ??
), also kann man auch gleich das Wort Trooper beibehalten. Nur Warsler sagen Truppler *shudder*
Und ich sage nochmal Böse (dreimal mit dem Fuss aufstampft).
Wegen dem One-Shot darfst du Jeanne nicht glauben. Es ist wirklich sehr schön gezeichnet, eher in der Tradition des europäischen Comics und nicht dieser US Einheitsbrei, der immer gleich ausschaut.
Aber zumindest ein englisches. Truppler hingegen ist ein Müll-Wort. Trooper kann man nun mal schlecht übersetzen (was steht im Dictionary - Reiter ??

Und ich sage nochmal Böse (dreimal mit dem Fuss aufstampft).
Wegen dem One-Shot darfst du Jeanne nicht glauben. Es ist wirklich sehr schön gezeichnet, eher in der Tradition des europäischen Comics und nicht dieser US Einheitsbrei, der immer gleich ausschaut.