Ljíara schrieb:Also ich finds bescheuert wenn Übersetzer einfach etwas dazudichten ..![]()
Ja das sehe ich genaus... darum habe ich auch diesen Thread aufgemacht. Mal sehen, was da noch alles dazukommt an Fieslichkeiten der Übersetzer

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Anmerkung: This feature currently requires accessing the site using the built-in Safari browser.
Ljíara schrieb:Also ich finds bescheuert wenn Übersetzer einfach etwas dazudichten ..![]()
Devin Cant schrieb:Ich sag nur eins: Vor langer Zeit in einer weit, weit entfernten Galaxie.
Minza schrieb:Das es keine Erde in der GFFA gibt und somit auch niemand eine Andeutung drauf machen kann
Zuzüglich, daß SW von uns aus gesehen in der Vergangenheit spielt, der Übersetzer es aber so hinstellt, als wäre SW in unserer Zukunft...
Naja so ganz stimmt es ja nicht. Es gab da ja mal einen Hinterwäldlerplaneten wo man mal höflich zu Prinzessinen war, im deutschen SW Canon isses ja damit offiziell.Das es keine Erde
Und wie erklaert ihr euch dass es die "Hoelle" in Star Wars gibt?
Tessek schrieb:Weil das englische Wort "Hell" vom nordischen "Hel" kommt, was ja eine Göttin aus der nordischen Unterwelt ist.
Klar kann es in Star Wars auch eine "Hoelle" geben, aber das diese zufaellig auch den gleichen Namen hat finde ich lustig...![]()
Minza schrieb:wenn du die Sache so angehst, brauchst du dir keine Märchen reinzuziehen. Und Star Wars ist ein Märchen![]()